Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,16

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-16, verse-3

पर्वतं स समासाद्य किं चिद् रम्यवनान्तरम् ।
अपश्यत् पुष्पकं तत्र राम विष्टम्भितं दिवि ॥३॥
3. parvataṃ sa samāsādya kiṃ cid ramyavanāntaram ,
apaśyat puṣpakaṃ tatra rāma viṣṭambhitaṃ divi.
3. parvatam saḥ samāsādya kim cit ramyavanāntaram
apaśyat puṣpakam tatra rāma viṣṭambhitam divi
3. rāma,
saḥ kim cit ramyavanāntaram parvatam samāsādya tatra divi viṣṭambhitam puṣpakam apaśyat
3. O Rāma, having approached a mountain with somewhat beautiful forest interiors, he (Rāvaṇa) then saw the Puṣpaka (chariot) stopped in the sky there.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • पर्वतम् (parvatam) - mountain, hill
  • सः (saḥ) - he (Rāvaṇa) (he, that)
  • समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
  • किम् (kim) - a little, somewhat (part of 'kim cit') (what, somewhat, a little)
  • चित् (cit) - a little, somewhat (part of 'kim cit') (a particle emphasizing indefiniteness, just, only, even)
  • रम्यवनान्तरम् (ramyavanāntaram) - having beautiful forest interiors, within a beautiful forest
  • अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
  • पुष्पकम् (puṣpakam) - Rāvaṇa's aerial chariot (the Puṣpaka (a celestial aerial chariot))
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • राम (rāma) - an address to Rāma by the narrator (O Rāma)
  • विष्टम्भितम् (viṣṭambhitam) - stopped, obstructed, held up, propped up
  • दिवि (divi) - in the sky, in heaven, in the bright region

Words meanings and morphology

पर्वतम् (parvatam) - mountain, hill
(noun)
Accusative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill, rock
सः (saḥ) - he (Rāvaṇa) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
समासाद्य (samāsādya) - having reached, having approached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
from verb root sad with prefixes sam-ā-
Prefixes: sam+ā
Root: sad (class 1)
किम् (kim) - a little, somewhat (part of 'kim cit') (what, somewhat, a little)
(indeclinable)
Note: Used here as part of the indeclinable phrase 'kim cit'.
चित् (cit) - a little, somewhat (part of 'kim cit') (a particle emphasizing indefiniteness, just, only, even)
(indeclinable)
Note: Used here as part of the indeclinable phrase 'kim cit'.
रम्यवनान्तरम् (ramyavanāntaram) - having beautiful forest interiors, within a beautiful forest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of ramyavanāntara
ramyavanāntara - having beautiful forest interiors, with delightful forests inside
Compound type : tatpuruṣa (ramya+vana+antara)
  • ramya – beautiful, delightful, pleasant
    adjective (neuter)
    Gerundive/Future Passive Participle
    from root ram (to delight, enjoy)
    Root: ram (class 1)
  • vana – forest, wood, grove
    noun (neuter)
  • antara – interior, inside, middle, interval
    noun (neuter)
अपश्यत् (apaśyat) - saw, beheld
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of paś
Imperfect Tense, Parasmaipada
root dṛś, 3rd conjugation, present stem paśya, imperfect (laṅ) form
Root: dṛś (class 1)
पुष्पकम् (puṣpakam) - Rāvaṇa's aerial chariot (the Puṣpaka (a celestial aerial chariot))
(proper noun)
Accusative, neuter, singular of puṣpaka
puṣpaka - the Puṣpaka chariot (originally belonging to Kubera, later taken by Rāvaṇa); a flower-like ornament or vehicle
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
राम (rāma) - an address to Rāma by the narrator (O Rāma)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name, particularly of the hero of Rāmāyaṇa); pleasing, charming, black
विष्टम्भितम् (viṣṭambhitam) - stopped, obstructed, held up, propped up
(adjective)
Accusative, neuter, singular of viṣṭambhita
viṣṭambhita - stopped, obstructed, held up, propped up, supported
Past Passive Participle
from verb root vi-√stambh (to stop, to obstruct)
Prefix: vi
Root: stambh (class 1)
दिवि (divi) - in the sky, in heaven, in the bright region
(noun)
Locative, feminine, singular of div
div - sky, heaven, day, atmosphere