वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-7, chapter-16, verse-20
एवमुक्त्वा ततो राजन्भुजान्प्रक्षिप्य पर्वते ।
तोलयामास तं शैलं समृगव्यालपादपम् ॥२०॥
तोलयामास तं शैलं समृगव्यालपादपम् ॥२०॥
20. evamuktvā tato rājanbhujānprakṣipya parvate ,
tolayāmāsa taṃ śailaṃ samṛgavyālapādapam.
tolayāmāsa taṃ śailaṃ samṛgavyālapādapam.
20.
evam uktvā tataḥ rājan bhujān prakṣipya parvate
tolayām āsa tam śailam samṛgavyālapādapam
tolayām āsa tam śailam samṛgavyālapādapam
20.
rājan,
evam uktvā tataḥ parvate bhujān prakṣipya tam samṛgavyālapādapam śailam tolayām āsa
evam uktvā tataḥ parvate bhujān prakṣipya tam samṛgavyālapādapam śailam tolayām āsa
20.
Having spoken thus, O King, he then thrust his arms into the mountain and lifted that mountain, along with its deer, wild animals, and trees.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- एवम् (evam) - thus, in this manner, so
- उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
- ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
- राजन् (rājan) - O king
- भुजान् (bhujān) - arms
- प्रक्षिप्य (prakṣipya) - having thrust (his arms) (having thrown, having cast, having thrust)
- पर्वते (parvate) - into the mountain (on the mountain, into the mountain)
- तोलयाम् (tolayām) - lifted, weighed (part of periphrastic perfect)
- आस (āsa) - he/she/it was (auxiliary verb for periphrastic perfect)
- तम् (tam) - that (mountain) (that, him, it)
- शैलम् (śailam) - mountain
- समृगव्यालपादपम् (samṛgavyālapādapam) - with deer, wild animals, and trees
Words meanings and morphology
एवम् (evam) - thus, in this manner, so
(indeclinable)
उक्त्वा (uktvā) - having spoken, having said
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root vac (to speak) + ktvā suffix.
Root: vac (class 2)
ततः (tataḥ) - then, thereafter, from there
(indeclinable)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
भुजान् (bhujān) - arms
(noun)
Accusative, masculine, plural of bhuja
bhuja - arm, hand, curve
प्रक्षिप्य (prakṣipya) - having thrust (his arms) (having thrown, having cast, having thrust)
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Root kṣip (to throw) + lyap suffix + pra prefix.
Prefix: pra
Root: kṣip (class 6)
पर्वते (parvate) - into the mountain (on the mountain, into the mountain)
(noun)
Locative, masculine, singular of parvata
parvata - mountain, hill
तोलयाम् (tolayām) - lifted, weighed (part of periphrastic perfect)
(noun)
Accusative, feminine, singular of tolayā
tolayā - lifting, weighing (nominal form for periphrastic perfect)
Denominative verb root tolay (to lift, weigh)
From root tul (to weigh, lift), causal form tolay + am suffix for periphrastic perfect.
Root: tul (class 10)
Note: Part of the periphrastic perfect 'tolayām āsa'.
आस (āsa) - he/she/it was (auxiliary verb for periphrastic perfect)
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of ās
Root: ās (class 2)
Note: Auxiliary verb for the periphrastic perfect 'tolayām āsa'.
तम् (tam) - that (mountain) (that, him, it)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
शैलम् (śailam) - mountain
(noun)
Accusative, masculine, singular of śaila
śaila - mountain, rock, stony
समृगव्यालपादपम् (samṛgavyālapādapam) - with deer, wild animals, and trees
(adjective)
Accusative, masculine, singular of samṛgavyālapādapa
samṛgavyālapādapa - accompanied by deer, wild animals, and trees
Compound type : bahuvrīhi (sa+mṛga+vyāla+pādapa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - mṛga – deer, wild animal, game
noun (masculine) - vyāla – wild animal, tiger, serpent
noun (masculine) - pādapa – tree (literally 'drinking with feet')
noun (masculine)