Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,16

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-7, chapter-16, verse-28

देवता मानुषा यक्षा ये चान्ये जगतीतले ।
एवं त्वामभिधास्यन्ति रावणं लोकरावणम् ॥२८॥
28. devatā mānuṣā yakṣā ye cānye jagatītale ,
evaṃ tvāmabhidhāsyanti rāvaṇaṃ lokarāvaṇam.
28. devatāḥ mānuṣāḥ yakṣāḥ ye ca anye jagatītale
evam tvām abhidhāsyanti rāvaṇam lokarāvaṇam
28. devatāḥ mānuṣāḥ yakṣāḥ ca ye anye jagatītale
evam tvām rāvaṇam lokarāvaṇam abhidhāsyanti
28. Gods, humans, yakṣas, and all others on the surface of the earth will thus name you Rāvaṇa, the one who makes the worlds cry out (in terror).

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • देवताः (devatāḥ) - gods, deities
  • मानुषाः (mānuṣāḥ) - humans, men
  • यक्षाः (yakṣāḥ) - yakṣas (a class of demigods)
  • ये (ye) - who, those who
  • (ca) - and, also
  • अन्ये (anye) - others, other ones
  • जगतीतले (jagatītale) - on the surface of the earth, on earth
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • त्वाम् (tvām) - you (accusative)
  • अभिधास्यन्ति (abhidhāsyanti) - they will name, they will call
  • रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa (accusative)
  • लोकरावणम् (lokarāvaṇam) - one who makes the worlds cry out (in terror)

Words meanings and morphology

देवताः (devatāḥ) - gods, deities
(noun)
Nominative, feminine, plural of devatā
devatā - deity, god, divinity
मानुषाः (mānuṣāḥ) - humans, men
(noun)
Nominative, masculine, plural of mānuṣa
mānuṣa - human, man, pertaining to humans
यक्षाः (yakṣāḥ) - yakṣas (a class of demigods)
(noun)
Nominative, masculine, plural of yakṣa
yakṣa - yakṣa (a class of benevolent nature spirits, guardians of treasure)
ये (ye) - who, those who
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, that
Note: Relative pronoun.
(ca) - and, also
(indeclinable)
अन्ये (anye) - others, other ones
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of anya
anya - other, another, different
Note: Refers to other beings.
जगतीतले (jagatītale) - on the surface of the earth, on earth
(noun)
Locative, masculine, singular of jagatītala
jagatītala - surface of the earth, earth's plane
Compound type : tatpurusha (jagatī+tala)
  • jagatī – earth, world
    noun (feminine)
  • tala – surface, plane, base, ground
    noun (masculine)
Note: Locative case indicates 'on' or 'in'.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Note: Refers to the manner of naming.
त्वाम् (tvām) - you (accusative)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Object of 'abhidhāsyanti'.
अभिधास्यन्ति (abhidhāsyanti) - they will name, they will call
(verb)
3rd person , plural, active, future (lṛṭ) of abhidhā
Future Tense
3rd person plural future active indicative
Prefix: abhi
Root: dhā (class 3)
रावणम् (rāvaṇam) - Rāvaṇa (accusative)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name, 'one who causes crying or roaring')
from root ru (to roar, sound) with causative suffix -ṇic and then suffix -aṇa
Root: ru (class 2)
Note: Direct object of 'abhidhāsyanti'.
लोकरावणम् (lokarāvaṇam) - one who makes the worlds cry out (in terror)
(noun)
Accusative, masculine, singular of lokarāvaṇa
lokarāvaṇa - one who makes the worlds roar or cry out; one who causes fear in the worlds
Compound type : upapada tatpurusha (loka+rāvaṇa)
  • loka – world, realm, people
    noun (masculine)
  • rāvaṇa – one who causes crying or roaring
    noun (masculine)
    from root ru (to roar, sound) with causative suffix -ṇic and then suffix -aṇa
    Root: ru (class 2)
Note: Epithet for Rāvaṇa, also direct object of 'abhidhāsyanti'.