Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,97

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-97, verse-31

ततः प्रजग्मुः प्रशमं मरुद्गणा दिशः प्रसेदुर्विमलं नभो ऽभवत् ।
मही चकम्पे न च मारुता ववुः स्थिरप्रभश्चाप्यभवद्दिवाकरः ॥३१॥
31. tataḥ prajagmuḥ praśamaṃ marudgaṇā diśaḥ prasedurvimalaṃ nabho'bhavat ,
mahī cakampe na ca mārutā vavuḥ sthiraprabhaścāpyabhavaddivākaraḥ.
31. tataḥ prajagmuḥ praśamam marudgaṇāḥ
diśaḥ praseduḥ vimalam nabhaḥ abhavat
mahī cakampe na ca mārutāḥ vavuḥ
sthiraprabhaḥ ca api abhavat divākaraḥ
31. tataḥ marudgaṇāḥ praśamam prajagmuḥ
diśaḥ praseduḥ nabhaḥ vimalam abhavat
mahī na cakampe ca mārutāḥ na vavuḥ ca
api divākaraḥ sthiraprabhaḥ abhavat
31. Then the groups of wind-deities subsided, the quarters became clear, and the sky became spotless. The earth ceased to tremble, and the winds did not blow. The sun also became steady in its radiance.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
  • प्रजग्मुः (prajagmuḥ) - subsided, came to (peace) (went forth, proceeded, subsided, came to)
  • प्रशमम् (praśamam) - subsidence, peace (quiet, tranquility, peace, subsidence)
  • मरुद्गणाः (marudgaṇāḥ) - groups of winds, wind-deities
  • दिशः (diśaḥ) - the directions, quarters of the sky
  • प्रसेदुः (praseduḥ) - became clear, became tranquil, became bright
  • विमलम् (vimalam) - spotless, pure, clear, clean
  • नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere, heaven
  • अभवत् (abhavat) - became, was, happened
  • मही (mahī) - earth, ground
  • चकम्पे (cakampe) - trembled, shook
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • मारुताः (mārutāḥ) - winds, wind-deities
  • ववुः (vavuḥ) - blew
  • स्थिरप्रभः (sthiraprabhaḥ) - of steady light, having steady radiance
  • (ca) - and, also
  • अपि (api) - also, even, too
  • अभवत् (abhavat) - became, was, happened
  • दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from that
(indeclinable)
प्रजग्मुः (prajagmuḥ) - subsided, came to (peace) (went forth, proceeded, subsided, came to)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of gam
Prefix: pra
Root: gam (class 1)
प्रशमम् (praśamam) - subsidence, peace (quiet, tranquility, peace, subsidence)
(noun)
Accusative, masculine, singular of praśama
praśama - tranquility, calm, cessation, subsidence, alleviation
Derived from √śam (to be calm) with prefix pra-
Prefix: pra
Root: śam (class 4)
Note: Object of prajagmuḥ.
मरुद्गणाः (marudgaṇāḥ) - groups of winds, wind-deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of marudgaṇa
marudgaṇa - groups of Maruts (wind-deities), hosts of winds
Compound type : tatpuruṣa (marut+gaṇa)
  • marut – wind, Marut (a class of deities)
    noun (masculine)
  • gaṇa – group, host, troop, collection
    noun (masculine)
Note: Subject of prajagmuḥ.
दिशः (diśaḥ) - the directions, quarters of the sky
(noun)
Nominative, feminine, plural of diś
diś - direction, quarter of the sky, region
Note: Subject of praseduḥ.
प्रसेदुः (praseduḥ) - became clear, became tranquil, became bright
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of sad
Prefix: pra
Root: sad (class 1)
विमलम् (vimalam) - spotless, pure, clear, clean
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vimala
vimala - spotless, pure, clean, clear, stainless
Derived from mala (dirt, impurity) with prefix vi- (negation)
Compound type : bahuvrīhi (vi+mala)
  • vi – without, free from (prefix)
    indeclinable
  • mala – dirt, impurity, stain
    noun (masculine)
Note: Agrees with nabhaḥ.
नभः (nabhaḥ) - sky, atmosphere, heaven
(noun)
Nominative, neuter, singular of nabhas
nabhas - sky, atmosphere, cloud, ether
Note: Subject of abhavat.
अभवत् (abhavat) - became, was, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to nabhaḥ.
मही (mahī) - earth, ground
(noun)
Nominative, feminine, singular of mahī
mahī - earth, ground, land
Note: Subject of cakampe.
चकम्पे (cakampe) - trembled, shook
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of kamp
Root: kamp (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
Note: Negates cakampe.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
मारुताः (mārutāḥ) - winds, wind-deities
(noun)
Nominative, masculine, plural of māruta
māruta - wind, Marut (a wind-deity), air
Derived from Marut (P. 'aṇ')
Note: Subject of vavuḥ.
ववुः (vavuḥ) - blew
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of vā
Root: vā (class 2)
स्थिरप्रभः (sthiraprabhaḥ) - of steady light, having steady radiance
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sthiraprabha
sthiraprabha - having steady light/radiance
Compound type : bahuvrīhi (sthira+prabhā)
  • sthira – firm, steady, stable, constant
    adjective
    Root: sthā (class 1)
  • prabhā – light, splendor, radiance
    noun (feminine)
Note: Agrees with divākaraḥ.
(ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Connects clauses.
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
अभवत् (abhavat) - became, was, happened
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Refers to divākaraḥ.
दिवाकरः (divākaraḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - sun, day-maker
Compound type : upapada tatpuruṣa (divā+kara)
  • divā – by day, daily
    indeclinable
  • kara – maker, doer, causing
    noun (masculine)
    Kṛt (agent noun/adjective)
    Derived from √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Subject of abhavat.