वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-97, verse-18
रुधिराक्तः स वेगेन जीवितान्तकरः शरः ।
रावणस्य हरन्प्राणान् विवेश धरणीतलम् ॥१८॥
रावणस्य हरन्प्राणान् विवेश धरणीतलम् ॥१८॥
18. rudhirāktaḥ sa vegena jīvitāntakaraḥ śaraḥ ,
rāvaṇasya haranprāṇān viveśa dharaṇītalam.
rāvaṇasya haranprāṇān viveśa dharaṇītalam.
18.
rudhirāktaḥ saḥ vegena jīvitāntakaraḥ śaraḥ
rāvaṇasya haran prāṇān viveśa dharaṇītalam
rāvaṇasya haran prāṇān viveśa dharaṇītalam
18.
saḥ rudhirāktaḥ vegena jīvitāntakaraḥ śaraḥ
rāvaṇasya prāṇān haran dharaṇītalam viveśa
rāvaṇasya prāṇān haran dharaṇītalam viveśa
18.
That blood-stained, life-ending arrow, swiftly taking away Rāvaṇa's vital breaths, entered the surface of the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रुधिराक्तः (rudhirāktaḥ) - blood-stained (stained with blood, blood-smeared)
- सः (saḥ) - That (arrow) (he, that, it)
- वेगेन (vegena) - swiftly (by speed, swiftly, rapidly)
- जीवितान्तकरः (jīvitāntakaraḥ) - life-ending (causing the end of life, death-dealing)
- शरः (śaraḥ) - arrow
- रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
- हरन् (haran) - taking away, carrying off (taking away, carrying off, seizing)
- प्राणान् (prāṇān) - vital breaths, lives (vital breaths, life, spirit, plural of prāṇa)
- विवेश (viveśa) - entered (entered, penetrated)
- धरणीतलम् (dharaṇītalam) - the surface of the earth (surface of the earth, ground)
Words meanings and morphology
रुधिराक्तः (rudhirāktaḥ) - blood-stained (stained with blood, blood-smeared)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of rudhirākta
rudhirākta - stained with blood, blood-smeared
Compound of rudhira (blood) and ākta (stained).
Compound type : tṛtīyā-tatpuruṣa (rudhira+ākta)
- rudhira – blood
noun (neuter) - ākta – smeared, stained, anointed
adjective (masculine)
Past Passive Participle
From root añc (to anoint, smear).
Root: añc (class 7)
Note: Qualifies 'śaraḥ' (arrow).
सः (saḥ) - That (arrow) (he, that, it)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Qualifies 'śaraḥ' (arrow).
वेगेन (vegena) - swiftly (by speed, swiftly, rapidly)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of vega
vega - speed, velocity, force, impulse
Root: vij (class 6)
Note: Indicates manner.
जीवितान्तकरः (jīvitāntakaraḥ) - life-ending (causing the end of life, death-dealing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of jīvitāntakara
jīvitāntakara - causing the end of life, death-dealing
Compound of jīvitānta (end of life) and kara (making, causing).
Compound type : upapada-tatpuruṣa (jīvitānta+kara)
- jīvita – life, living
noun (neuter)
Past Passive Participle
From root jīv (to live).
Root: jīv (class 1) - anta – end, termination
noun (masculine) - kara – making, causing, doing (suffix)
adjective (masculine)
Derived from root kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Qualifies 'śaraḥ' (arrow).
शरः (śaraḥ) - arrow
(noun)
Nominative, masculine, singular of śara
śara - arrow
Root: śṝ (class 9)
Note: The subject of the sentence.
रावणस्य (rāvaṇasya) - of Rāvaṇa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of rāvaṇa
rāvaṇa - Rāvaṇa (proper name)
Note: Connects to 'prāṇān'.
हरन् (haran) - taking away, carrying off (taking away, carrying off, seizing)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of hṛ
hṛ - to take, carry, seize, steal, remove
Present Active Participle
Present active participle of root hṛ, masculine singular nominative.
Root: hṛ (class 1)
Note: Qualifies 'śaraḥ' (arrow), indicating a simultaneous action.
प्राणान् (prāṇān) - vital breaths, lives (vital breaths, life, spirit, plural of prāṇa)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit, energy
Root: an (class 2)
Note: Object of the participle 'haran'.
विवेश (viveśa) - entered (entered, penetrated)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of vi-viś
Perfect
Third person singular perfect active of root viś (to enter) with prefix vi.
Prefix: vi
Root: viś (class 6)
धरणीतलम् (dharaṇītalam) - the surface of the earth (surface of the earth, ground)
(noun)
Accusative, neuter, singular of dharaṇītala
dharaṇītala - surface of the earth, ground
Compound of dharaṇī (earth) and tala (surface).
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (dharaṇī+tala)
- dharaṇī – earth, ground
noun (feminine)
Root: dhṛ (class 1) - tala – surface, plane, bottom
noun (neuter)
Note: Object of the verb 'viveśa'.