Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,34

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-34, verse-4

जहि दारय चैतीति कथं विद्रवसीति च ।
एवं सुतुमुलः शब्दस्तस्मिंस्तमसि शुश्रुवे ॥४॥
4. jahi dāraya caitīti kathaṃ vidravasīti ca ,
evaṃ sutumulaḥ śabdastasmiṃstamasi śuśruve.
4. jahi dāraya ca iti katham vidravasi iti ca
evam sutumulaḥ śabdaḥ tasmin tamasi śuśruve
4. In that darkness, a tremendously tumultuous sound was heard, with cries like "Kill! Tear apart!" and "Why do you flee?".

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • जहि (jahi) - Kill!, Slay!
  • दारय (dāraya) - Tear apart!, Split!
  • (ca) - and
  • इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
  • कथम् (katham) - "Why do you flee?" (how?, why?)
  • विद्रवसि (vidravasi) - you flee, you run away
  • इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
  • (ca) - and
  • एवम् (evam) - thus, in this manner
  • सुतुमुलः (sutumulaḥ) - very tumultuous, very noisy
  • शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, roar
  • तस्मिन् (tasmin) - in that (darkness) (in that)
  • तमसि (tamasi) - in darkness
  • शुश्रुवे (śuśruve) - was heard

Words meanings and morphology

जहि (jahi) - Kill!, Slay!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of han
Imperative
Second person singular imperative active of root `han`.
Root: han (class 2)
दारय (dāraya) - Tear apart!, Split!
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of dāray
Imperative (causative)
Second person singular imperative active of the causative stem of root `dṛ` (to tear).
Root: dṛ (class 1)
(ca) - and
(indeclinable)
An indeclinable particle.
इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
(indeclinable)
An indeclinable particle.
कथम् (katham) - "Why do you flee?" (how?, why?)
(indeclinable)
Interrogative adverb, from `kim` (what) with suffix `tham`.
विद्रवसि (vidravasi) - you flee, you run away
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of vidrav
Present indicative
Second person singular present active of root `dru` (to run) with prefix `vi-`.
Prefix: vi
Root: dru (class 1)
इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
(indeclinable)
An indeclinable particle.
(ca) - and
(indeclinable)
An indeclinable particle.
एवम् (evam) - thus, in this manner
(indeclinable)
Adverbial form of `idam` (this).
सुतुमुलः (sutumulaḥ) - very tumultuous, very noisy
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sutumula
sutumula - very tumultuous, exceedingly agitated, very noisy
Compound of `su-` (good, very) and `tumula` (tumultuous).
Compound type : karmadharaya (su+tumula)
  • su – good, well, very, exceedingly
    indeclinable
    Used as an intensifying prefix.
  • tumula – tumultuous, noisy, agitated, confused
    adjective
    From root `tu` (to be strong, move).
    Root: tu
Note: Nominative singular masculine, agreeing with `śabdaḥ`.
शब्दः (śabdaḥ) - sound, noise, roar
(noun)
Nominative, masculine, singular of śabda
śabda - sound, word, voice, noise
From root `śabd` (to make a sound).
Root: śabd (class 1)
Note: Nominative singular.
तस्मिन् (tasmin) - in that (darkness) (in that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Locative singular neuter, agreeing with `tamasi`.
तमसि (tamasi) - in darkness
(noun)
Locative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance
From root `tam` (to be bewildered, grow dark).
Root: tam (class 4)
Note: Locative singular.
शुश्रुवे (śuśruve) - was heard
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of śru
Perfect tense
Third person singular perfect middle (ātmanepada) of root `śru`. Root `śru` undergoes reduplication `śuśru-` in perfect.
Root: śru (class 5)
Note: Implies passive voice here.