वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-34, verse-3
राक्षसो ऽसीति हरयो हरिश्चासीति राक्षसाः ।
अन्योन्यं समरे जघ्नुस्तस्मिंस्तमसि दारुणे ॥३॥
अन्योन्यं समरे जघ्नुस्तस्मिंस्तमसि दारुणे ॥३॥
3. rākṣaso'sīti harayo hariścāsīti rākṣasāḥ ,
anyonyaṃ samare jaghnustasmiṃstamasi dāruṇe.
anyonyaṃ samare jaghnustasmiṃstamasi dāruṇe.
3.
rākṣasaḥ asi iti harayaḥ hariḥ ca asi iti rākṣasāḥ
anyonyam samare jaghnuḥ tasmin tamasi dāruṇe
anyonyam samare jaghnuḥ tasmin tamasi dāruṇe
3.
In that dreadful darkness of battle, the monkeys struck each other, thinking "You are a rakshasa!", and the rakshasas struck each other, thinking "You are a monkey!".
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- राक्षसः (rākṣasaḥ) - "You are a rakshasa!" (a rakshasa, demon)
- असि (asi) - you are
- इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
- हरयः (harayaḥ) - monkeys
- हरिः (hariḥ) - "You are a monkey!" (a monkey)
- च (ca) - and
- असि (asi) - you are
- इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
- राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rakshasas, demons
- अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
- समरे (samare) - in battle, in war
- जघ्नुः (jaghnuḥ) - they killed, they struck
- तस्मिन् (tasmin) - in that (darkness) (in that)
- तमसि (tamasi) - in darkness
- दारुणे (dāruṇe) - dreadful, terrible, fierce
Words meanings and morphology
राक्षसः (rākṣasaḥ) - "You are a rakshasa!" (a rakshasa, demon)
(noun)
Nominative, masculine, singular of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a rakshasa, belonging to rakshasas
From `rakṣ` (to protect) or `rakṣas` (harm, demon).
Root: rakṣ
Note: Used as the predicate nominative with `asi`.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present indicative
Second person singular present active of root `as`.
Root: as (class 2)
इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
(indeclinable)
An indeclinable particle.
हरयः (harayaḥ) - monkeys
(noun)
Nominative, masculine, plural of hari
hari - monkey, lion, Vishnu, Indra, sun, horse
From root `hṛ` (to take, carry) or `hār` (to shine).
Root: hṛ (class 1)
Note: Nominative plural.
हरिः (hariḥ) - "You are a monkey!" (a monkey)
(noun)
Nominative, masculine, singular of hari
hari - monkey, lion, Vishnu, Indra, sun, horse
From root `hṛ` (to take, carry) or `hār` (to shine).
Root: hṛ (class 1)
Note: Used as the predicate nominative with `asi`.
च (ca) - and
(indeclinable)
An indeclinable particle.
असि (asi) - you are
(verb)
2nd person , singular, active, present (laṭ) of as
Present indicative
Second person singular present active of root `as`.
Root: as (class 2)
इति (iti) - marking direct speech (thus, so saying)
(indeclinable)
An indeclinable particle.
राक्षसाः (rākṣasāḥ) - rakshasas, demons
(noun)
Nominative, masculine, plural of rākṣasa
rākṣasa - a demon, a rakshasa, belonging to rakshasas
From `rakṣ` (to protect) or `rakṣas` (harm, demon).
Root: rakṣ
Note: Nominative plural.
अन्योन्यम् (anyonyam) - mutually, each other
(indeclinable)
Compound of `anya` (other) and `anya`.
Note: Accusative neuter singular, used adverbially.
समरे (samare) - in battle, in war
(noun)
Locative, masculine, singular of samara
samara - battle, war, conflict
From `sam-ṛ` (to meet, come together).
Prefix: sam
Root: ṛ (class 1)
Note: Locative singular.
जघ्नुः (jaghnuḥ) - they killed, they struck
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of han
Perfect tense
Third person plural perfect active of root `han`. Root `han` undergoes reduplication `jaghan-` in perfect.
Root: han (class 2)
तस्मिन् (tasmin) - in that (darkness) (in that)
(pronoun)
Locative, neuter, singular of tad
tad - that, those
Demonstrative pronoun.
Note: Locative singular neuter, agreeing with `tamasi`.
तमसि (tamasi) - in darkness
(noun)
Locative, neuter, singular of tamas
tamas - darkness, gloom, ignorance
From root `tam` (to be bewildered, grow dark).
Root: tam (class 4)
Note: Locative singular.
दारुणे (dāruṇe) - dreadful, terrible, fierce
(adjective)
Locative, neuter, singular of dāruṇa
dāruṇa - dreadful, terrible, fierce, cruel, harsh
From `dāru` (wood) as 'hard as wood', or root `dṛ` (to tear) + `uṇa`.
Root: dṛ (class 1)
Note: Locative singular neuter, agreeing with `tamasi`.