Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,15

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-6, chapter-15, verse-6

न कामान्न च लोभाद्वा न भयात् पार्थिवात्मज ।
ग्राहनक्राकुलजलं स्तम्भयेयं कथं चन ॥६॥
6. na kāmānna ca lobhādvā na bhayāt pārthivātmaja ,
grāhanakrākulajalaṃ stambhayeyaṃ kathaṃ cana.
6. na kāmān na ca lobhāt vā na bhayāt pārthivātmaja
grāhanakrākulajalam stambhayeyam katham cana
6. O prince, I cannot possibly halt these waters, which are agitated by alligators and crocodiles, neither from desire, nor from greed, nor from fear.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • कामान् (kāmān) - from desires
  • (na) - not, no
  • (ca) - and, also
  • लोभात् (lobhāt) - from greed, due to avarice
  • वा (vā) - or
  • (na) - not, no
  • भयात् (bhayāt) - from fear, due to fear
  • पार्थिवात्मज (pārthivātmaja) - Addressing Rāma or Lakṣmaṇa. (O son of a king, O prince)
  • ग्राहनक्राकुलजलम् (grāhanakrākulajalam) - The water of the ocean. (water agitated by alligators and crocodiles)
  • स्तम्भयेयम् (stambhayeyam) - I should stop/paralyze, I could halt
  • कथम् (katham) - how, in what way
  • चन (cana) - When used with an interrogative (like katham), it forms an indefinite or emphatic negative: 'how possibly... not at all'. (any, indeed, ever)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
कामान् (kāmān) - from desires
(noun)
Ablative, masculine, singular of kāma
kāma - desire, wish, longing
From root √kam 'to desire'
Root: kam (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
(ca) - and, also
(indeclinable)
लोभात् (lobhāt) - from greed, due to avarice
(noun)
Ablative, masculine, singular of lobha
lobha - greed, avarice, covetousness
From root √lubh 'to covet'
Root: lubh (class 4)
वा (vā) - or
(indeclinable)
(na) - not, no
(indeclinable)
भयात् (bhayāt) - from fear, due to fear
(noun)
Ablative, neuter, singular of bhaya
bhaya - fear, dread
From root √bhī 'to fear', with suffix -a
Root: bhī (class 3)
पार्थिवात्मज (pārthivātmaja) - Addressing Rāma or Lakṣmaṇa. (O son of a king, O prince)
(noun)
Vocative, masculine, singular of pārthivātmaja
pārthivātmaja - son of a king, prince
Compound noun
Compound type : tatpuruṣa (pārthiva+ātmaja)
  • pārthiva – relating to a king, royal, earthly, a king
    adjective (masculine)
    From pṛthivī + -aṇ
  • ātmaja – born of oneself, son
    noun (masculine)
    From ātman + √jan + ḍa
    Root: jan (class 4)
ग्राहनक्राकुलजलम् (grāhanakrākulajalam) - The water of the ocean. (water agitated by alligators and crocodiles)
(noun)
Accusative, neuter, singular of grāhanakrākulajala
grāhanakrākulajala - water agitated by alligators and crocodiles
Compound noun
Compound type : bahuvrīhi (grāha+nakra+ākula+jala)
  • grāha – alligator, crocodile, seizing creature
    noun (masculine)
    From √grah 'to seize'
    Root: grah (class 9)
  • nakra – crocodile
    noun (masculine)
  • ākula – agitated, confused, filled with
    adjective
    From ā + √kul 'to crowd'
    Prefix: ā
    Root: kul (class 10)
  • jala – water
    noun (neuter)
स्तम्भयेयम् (stambhayeyam) - I should stop/paralyze, I could halt
(verb)
1st person , singular, active, optative (vidhi-liṅ) of stambh
causative formation
Causative form (stambhayati) of √stambh, 1st person singular optative (vidhi-liṅ)
Root: stambh (class 1)
कथम् (katham) - how, in what way
(indeclinable)
चन (cana) - When used with an interrogative (like katham), it forms an indefinite or emphatic negative: 'how possibly... not at all'. (any, indeed, ever)
(indeclinable)