वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-6, chapter-15, verse-1
ततो मध्यात् समुद्रस्य सागरः स्वयमुत्थितः ।
उदयन् हि महाशैलान्मेरोरिव दिवाकरः ।
पन्नगैः सह दीप्तास्यैः समुद्रः प्रत्यदृश्यत ॥१॥
उदयन् हि महाशैलान्मेरोरिव दिवाकरः ।
पन्नगैः सह दीप्तास्यैः समुद्रः प्रत्यदृश्यत ॥१॥
1. tato madhyāt samudrasya sāgaraḥ svayamutthitaḥ ,
udayan hi mahāśailānmeroriva divākaraḥ ,
pannagaiḥ saha dīptāsyaiḥ samudraḥ pratyadṛśyata.
udayan hi mahāśailānmeroriva divākaraḥ ,
pannagaiḥ saha dīptāsyaiḥ samudraḥ pratyadṛśyata.
1.
tataḥ madhyāt samudrasya sāgaraḥ
svayam utthitaḥ udayan hi mahā-śailāt
meroḥ iva divākaraḥ pannagaiḥ saha
dīpta-āsyaiḥ samudraḥ pratyadṛśyata
svayam utthitaḥ udayan hi mahā-śailāt
meroḥ iva divākaraḥ pannagaiḥ saha
dīpta-āsyaiḥ samudraḥ pratyadṛśyata
1.
tataḥ samudrasya madhyāt sāgaraḥ
svayam utthitaḥ hi udayan meroḥ
mahā-śailāt divākaraḥ iva pannagaiḥ
dīpta-āsyaiḥ saha samudraḥ pratyadṛśyata
svayam utthitaḥ hi udayan meroḥ
mahā-śailāt divākaraḥ iva pannagaiḥ
dīpta-āsyaiḥ saha samudraḥ pratyadṛśyata
1.
Then, from the midst of the (churned) ocean (samudra), the ocean deity Sāgara himself emerged, just as the sun (divākara) rises from a great mountain like Meru. The ocean (samudra) was seen accompanied by snakes with blazing mouths.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, from there, thereafter
- मध्यात् (madhyāt) - from the middle, from the center
- समुद्रस्य (samudrasya) - of the cosmic milk ocean that was being churned (of the ocean)
- सागरः (sāgaraḥ) - the personified ocean deity Sāgara (the ocean, the ocean deity)
- स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
- उत्थितः (utthitaḥ) - arisen, stood up, emerged
- उदयन् (udayan) - rising, ascending
- हि (hi) - indeed, certainly, surely
- महा-शैलात् (mahā-śailāt) - from a great mountain
- मेरोः (meroḥ) - of Meru, from Meru
- इव (iva) - like, as, as if
- दिवाकरः (divākaraḥ) - sun (literally 'day-maker')
- पन्नगैः (pannagaiḥ) - with snakes, by snakes
- सह (saha) - with, together with
- दीप्त-आस्यैः (dīpta-āsyaiḥ) - having shining/blazing mouths
- समुद्रः (samudraḥ) - the personified ocean deity Sāgara (the ocean, the ocean deity)
- प्रत्यदृश्यत (pratyadṛśyata) - appeared, was seen
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, from there, thereafter
(indeclinable)
Derived from pronominal stem 'tad' with suffix '-tas'.
मध्यात् (madhyāt) - from the middle, from the center
(noun)
Ablative, neuter, singular of madhya
madhya - middle, center
समुद्रस्य (samudrasya) - of the cosmic milk ocean that was being churned (of the ocean)
(noun)
Genitive, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea
Derived from 'sam' (together) + 'ud' (up) + 'ra' (agent suffix). Literally 'that which holds waters together'.
Prefixes: sam+ud
Root: drā
सागरः (sāgaraḥ) - the personified ocean deity Sāgara (the ocean, the ocean deity)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sāgara
sāgara - ocean, sea; a proper name for the ocean deity
Derived from 'sagara' (a king, or with 'sa' and 'gara' for poison) or referring to the ocean as the receptacle of 'sāgara's (rivers).
स्वयम् (svayam) - himself, by himself, personally
(indeclinable)
उत्थितः (utthitaḥ) - arisen, stood up, emerged
(adjective)
Nominative, masculine, singular of utthita
utthita - risen, stood up, appeared
Past Passive Participle
Derived from root 'sthā' (to stand) with prefix 'ud-' and suffix '-ta'.
Prefix: ud
Root: sthā (class 1)
Note: Functions as a past tense verb.
उदयन् (udayan) - rising, ascending
(adjective)
Nominative, masculine, singular of udayat
udayat - rising, ascending
Present Active Participle
Derived from root 'i' (to go) with prefix 'ud-' and suffix '-at'.
Prefix: ud
Root: i (class 2)
हि (hi) - indeed, certainly, surely
(indeclinable)
महा-शैलात् (mahā-śailāt) - from a great mountain
(noun)
Ablative, masculine, singular of mahā-śaila
mahā-śaila - great mountain
Karma-Dhāraya compound: 'mahā' (great) + 'śaila' (mountain).
Compound type : karmadharaya (mahā+śaila)
- mahā – great, large, mighty
adjective (masculine) - śaila – mountain, rock
noun (masculine)
मेरोः (meroḥ) - of Meru, from Meru
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of meru
meru - Mount Meru, a mythical sacred mountain at the center of the universe
Note: Used here with ablative sense, indicating 'from Meru'.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
दिवाकरः (divākaraḥ) - sun (literally 'day-maker')
(noun)
Nominative, masculine, singular of divākara
divākara - sun (literally 'day-maker')
Tatpurusha compound: 'divā' (by day) + 'kara' (maker).
Compound type : tatpurusha (divā+kara)
- divā – by day, during the day
indeclinable - kara – maker, doer
noun (masculine)
Agent noun derived from root 'kṛ' (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
पन्नगैः (pannagaiḥ) - with snakes, by snakes
(noun)
Instrumental, masculine, plural of pannaga
pannaga - snake, serpent (literally 'moving on the belly')
Compound 'panna' (fallen, descended) + 'ga' (going).
Compound type : tatpurusha (panna+ga)
- panna – fallen, descended
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'pad' (to fall) with suffix '-ta'.
Root: pad (class 4) - ga – going, moving, one who goes
noun (masculine)
Derived from root 'gam' (to go) with suffix '-a'.
Root: gam (class 1)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
दीप्त-आस्यैः (dīpta-āsyaiḥ) - having shining/blazing mouths
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of dīpta-āsya
dīpta-āsya - having shining mouths
Bahuvrihi compound: 'dīpta' (shining) + 'āsya' (mouth).
Compound type : bahuvrihi (dīpta+āsya)
- dīpta – shining, blazing, illuminated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root 'dīp' (to shine, blaze) with suffix '-ta'.
Root: dīp (class 4) - āsya – mouth, face
noun (neuter)
समुद्रः (samudraḥ) - the personified ocean deity Sāgara (the ocean, the ocean deity)
(noun)
Nominative, masculine, singular of samudra
samudra - ocean, sea; also used as a name for the ocean deity
Derived from 'sam' (together) + 'ud' (up) + 'ra' (agent suffix). Literally 'that which holds waters together'.
Prefixes: sam+ud
Root: drā
प्रत्यदृश्यत (pratyadṛśyata) - appeared, was seen
(verb)
3rd person , singular, passive, past imperfect (laṅ) of prati-dṛś
Prefix: prati
Root: dṛś (class 1)