वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-19, verse-29
क्षिप्रं तव स नाथो मे रामः सौमित्रिणा सह ।
तोयमल्पमिवादित्यः प्राणानादास्यते शरैः ॥२९॥
तोयमल्पमिवादित्यः प्राणानादास्यते शरैः ॥२९॥
29. kṣipraṃ tava sa nātho me rāmaḥ saumitriṇā saha ,
toyamalpamivādityaḥ prāṇānādāsyate śaraiḥ.
toyamalpamivādityaḥ prāṇānādāsyate śaraiḥ.
29.
kṣipram tava sa nāthaḥ me rāmaḥ saumitriṇā saha
toyam alpam iva ādityaḥ prāṇān ādāsyate śaraiḥ
toyam alpam iva ādityaḥ prāṇān ādāsyate śaraiḥ
29.
kṣipram me sa nāthaḥ rāmaḥ saumitriṇā saha śaraiḥ tava prāṇān ādāsyate,
ādityaḥ alpam toyam iva
ādityaḥ alpam toyam iva
29.
Quickly, that lord (nātha) of mine, Rāma, together with Lakṣmaṇa (Saumitri), will take away your lives (prāṇa) with his arrows, just as the sun absorbs a small amount of water.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
- तव (tava) - of Rāvaṇa (your, of you)
- स (sa) - he, Rāma (that, he)
- नाथः (nāthaḥ) - lord, protector, master
- मे (me) - of Sītā (my, of me)
- रामः (rāmaḥ) - Rāma
- सौमित्रिणा (saumitriṇā) - by Lakṣmaṇa (son of Sumitrā)
- सह (saha) - with, accompanied by
- तोयम् (toyam) - water
- अल्पम् (alpam) - small, little, few
- इव (iva) - like, as
- आदित्यः (ādityaḥ) - the sun
- प्राणान् (prāṇān) - lives, vital breaths
- आदास्यते (ādāsyate) - will take away, will absorb
- शरैः (śaraiḥ) - with arrows
Words meanings and morphology
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly, swiftly
(indeclinable)
Note: Used adverbially.
तव (tava) - of Rāvaṇa (your, of you)
(pronoun)
Genitive, singular of yuşmad
yuşmad - you
स (sa) - he, Rāma (that, he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
नाथः (nāthaḥ) - lord, protector, master
(noun)
Nominative, masculine, singular of nātha
nātha - lord, protector, master, husband
मे (me) - of Sītā (my, of me)
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I
रामः (rāmaḥ) - Rāma
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (name of a prince, an incarnation of Viṣṇu)
सौमित्रिणा (saumitriṇā) - by Lakṣmaṇa (son of Sumitrā)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of saumitri
saumitri - son of Sumitrā (Lakṣmaṇa)
सह (saha) - with, accompanied by
(indeclinable)
Note: Governs the instrumental case (saumitriṇā).
तोयम् (toyam) - water
(noun)
Accusative, neuter, singular of toya
toya - water
अल्पम् (alpam) - small, little, few
(adjective)
Accusative, neuter, singular of alpa
alpa - small, little, few, insignificant
Note: Agrees with toyam.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
आदित्यः (ādityaḥ) - the sun
(noun)
Nominative, masculine, singular of āditya
āditya - the sun, a son of Aditi, a god
प्राणान् (prāṇān) - lives, vital breaths
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, life, vital air (prāṇa), spirit
आदास्यते (ādāsyate) - will take away, will absorb
(verb)
3rd person , singular, middle, future (lṛṭ) of ādā
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
शरैः (śaraiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, reed