Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,19

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-19, verse-19

वर्जयेद्वज्रमुत्सृष्टं वर्जयेदन्तकश्चिरम् ।
त्वद्विधं न तु संक्रुद्धो लोकनाथः स राघवः ॥१९॥
19. varjayedvajramutsṛṣṭaṃ varjayedantakaściram ,
tvadvidhaṃ na tu saṃkruddho lokanāthaḥ sa rāghavaḥ.
19. varjayet vajram utsṛṣṭam varjayet antakaḥ ciram |
tvat vidham na tu saṃkruddhaḥ lokanāthaḥ saḥ rāghavaḥ
19. utsṛṣṭam vajram varjayet antakaḥ ciram varjayet tu
saṃkruddhaḥ saḥ lokanāthaḥ rāghavaḥ tvat vidham na
19. One might avoid a discharged thunderbolt, and even Yama (Antaka) might be avoided for a long time. But that Rama (Rāghava), the protector of the worlds, when extremely enraged, will certainly not avoid one like you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • वर्जयेत् (varjayet) - one should avoid, one may avoid
  • वज्रम् (vajram) - thunderbolt, diamond
  • उत्सृष्टम् (utsṛṣṭam) - a thunderbolt that has been discharged (discharged, released, hurled)
  • वर्जयेत् (varjayet) - one should avoid, one may avoid
  • अन्तकः (antakaḥ) - Yama, the deity of death (Yama (the god of death), one who makes an end)
  • चिरम् (ciram) - for a long time, long (adverbially)
  • त्वत् (tvat) - you (as a stem in compounds)
  • विधम् (vidham) - one like you (as part of 'tvadvidham') (kind, sort, manner, like)
  • (na) - not, no
  • तु (tu) - but, indeed, on the other hand
  • संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, furious
  • लोकनाथः (lokanāthaḥ) - Rama, as the protector of the worlds (lord of the worlds, protector of the people)
  • सः (saḥ) - that, he
  • राघवः (rāghavaḥ) - Rama (descendant of Raghu)

Words meanings and morphology

वर्जयेत् (varjayet) - one should avoid, one may avoid
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √vṛj
Root: vṛj (class 1)
वज्रम् (vajram) - thunderbolt, diamond
(noun)
Accusative, neuter, singular of vajra
vajra - thunderbolt (Indra's weapon); diamond; a hard substance
उत्सृष्टम् (utsṛṣṭam) - a thunderbolt that has been discharged (discharged, released, hurled)
(participle)
Accusative, neuter, singular of utsṛṣṭa
utsṛṣṭa - discharged, released, hurled, sent forth; abandoned, given up
Past Passive Participle
Formed from the prefix ud- combined with the root √sṛj (to discharge, release).
Prefix: ud
Root: sṛj (class 6)
वर्जयेत् (varjayet) - one should avoid, one may avoid
(verb)
3rd person , singular, active, optative (vidhiliṅ) of √vṛj
Root: vṛj (class 1)
अन्तकः (antakaḥ) - Yama, the deity of death (Yama (the god of death), one who makes an end)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of antaka
antaka - ender, terminator; the god of death, Yama
From anta (end) + √kṛ (to make) + aka (agent suffix).
चिरम् (ciram) - for a long time, long (adverbially)
(indeclinable)
त्वत् (tvat) - you (as a stem in compounds)
(pronoun)
of tvad
tvad - you (stem form for second person pronoun)
विधम् (vidham) - one like you (as part of 'tvadvidham') (kind, sort, manner, like)
(noun)
Accusative, neuter, singular of vidha
vidha - kind, sort, manner; a part or portion
(na) - not, no
(indeclinable)
तु (tu) - but, indeed, on the other hand
(indeclinable)
संक्रुद्धः (saṁkruddhaḥ) - greatly enraged, furious
(adjective)
Nominative, masculine, singular of saṃkruddha
saṁkruddha - greatly enraged, furious, highly provoked
Past Passive Participle (used as adjective)
From the prefix sam- combined with the root √kudh (to be angry, enraged).
Prefix: sam
Root: kudh (class 4)
लोकनाथः (lokanāthaḥ) - Rama, as the protector of the worlds (lord of the worlds, protector of the people)
(noun)
Nominative, masculine, singular of lokanātha
lokanātha - lord of the world, protector of the people, sovereign
Compound type : tatpurusha (loka+nātha)
  • loka – world, realm; people, mankind
    noun (masculine)
  • nātha – lord, master, protector, owner
    noun (masculine)
सः (saḥ) - that, he
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
राघवः (rāghavaḥ) - Rama (descendant of Raghu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu; an epithet of Rama and Lakshmana
Derived from Raghu with suffix -aṇ (Pāṇini 4.1.99) meaning 'descendant of'.