Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,18

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-18, verse-21

इच्छ मां क्रियतामद्य प्रतिकर्म तवोत्तमम् ।
सप्रभाण्यवसज्जन्तां तवाङ्गे भूषणानि च ।
साधु पश्यामि ते रूपं संयुक्तं प्रतिकर्मणा ॥२१॥
21. iccha māṃ kriyatāmadya pratikarma tavottamam ,
saprabhāṇyavasajjantāṃ tavāṅge bhūṣaṇāni ca ,
sādhu paśyāmi te rūpaṃ saṃyuktaṃ pratikarmaṇā.
21. iccha mām kriyatām adya pratikarma
tava uttamam saprabhāṇi avasajjantām
tava aṅge bhūṣaṇāni ca sādhu paśyāmi
te rūpam saṃyuktam pratikarmaṇā
21. mām iccha tava uttamam pratikarma
adya kriyatām saprabhāṇi bhūṣaṇāni ca
tava aṅge avasajjantām sādhu te
rūpam pratikarmaṇā saṃyuktam paśyāmi
21. Wish for me! Let your finest embellishment be done today. Let gleaming ornaments be placed upon your body. I truly see your beauty, adorned with such decoration.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • इच्छ (iccha) - wish, desire
  • माम् (mām) - me
  • क्रियताम् (kriyatām) - let it be done
  • अद्य (adya) - today, now
  • प्रतिकर्म (pratikarma) - adornment, embellishment, decoration
  • तव (tava) - your, of you
  • उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, finest
  • सप्रभाणि (saprabhāṇi) - resplendent, shining, gleaming
  • अवसज्जन्ताम् (avasajjantām) - let them be placed/attached
  • तव (tava) - your, of you
  • अङ्गे (aṅge) - on the body, on the limb
  • भूषणानि (bhūṣaṇāni) - ornaments, jewels
  • (ca) - and
  • साधु (sādhu) - well, properly, truly, rightly
  • पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
  • ते (te) - your, of you
  • रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
  • संयुक्तम् (saṁyuktam) - endowed with, joined with, adorned with
  • प्रतिकर्मणा (pratikarmaṇā) - by adornment, by decoration

Words meanings and morphology

इच्छ (iccha) - wish, desire
(verb)
2nd person , singular, active, imperative (loṭ) of iṣ
Imperative 2nd Singular Parasmaipada
From root iṣ (class 6, icchati). Here imperative form of present stem.
Root: iṣ (class 6)
माम् (mām) - me
(pronoun)
Accusative, singular of aham
aham - I, me
क्रियताम् (kriyatām) - let it be done
(verb)
3rd person , singular, passive, imperative (loṭ) of kṛ
Imperative 3rd Singular Ātmanepada (passive)
From root kṛ (class 8). Passive construction with the suffix -ya-.
Root: kṛ (class 8)
अद्य (adya) - today, now
(indeclinable)
प्रतिकर्म (pratikarma) - adornment, embellishment, decoration
(noun)
Accusative, neuter, singular of pratikarma
pratikarma - adornment, decoration, embellishment, counter-action
Prefix: prati
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'kriyatām'.
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
उत्तमम् (uttamam) - excellent, best, finest
(adjective)
Accusative, neuter, singular of uttama
uttama - best, highest, excellent, finest
Superlative degree derived from 'ud' (up).
Note: Agrees with 'pratikarma'.
सप्रभाणि (saprabhāṇi) - resplendent, shining, gleaming
(adjective)
Nominative, neuter, plural of saprabhā
saprabhā - shining, splendid, luminous
Compound type : bahuvrihi (sa+prabhā)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • prabhā – light, splendor, radiance
    noun (feminine)
Note: Agrees with 'bhūṣaṇāni'.
अवसज्जन्ताम् (avasajjantām) - let them be placed/attached
(verb)
3rd person , plural, passive, imperative (loṭ) of sajj
Imperative 3rd Plural Ātmanepada (passive)
From root sajj (class 1) with prefix ava. Passive construction.
Prefix: ava
Root: sajj (class 1)
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
अङ्गे (aṅge) - on the body, on the limb
(noun)
Locative, neuter, singular of aṅga
aṅga - body, limb, part
भूषणानि (bhūṣaṇāni) - ornaments, jewels
(noun)
Nominative, neuter, plural of bhūṣaṇa
bhūṣaṇa - ornament, decoration, jewel
Derived from root bhūṣ (to adorn, decorate).
Root: bhūṣ (class 10)
Note: Subject of 'avasajjantām'.
(ca) - and
(indeclinable)
साधु (sādhu) - well, properly, truly, rightly
(indeclinable)
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Present Indicative 1st Singular Parasmaipada
From root dṛś (class 1) in its strengthened stem 'paśya'.
Root: dṛś (class 1)
ते (te) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Enclitic form of 'tava'.
रूपम् (rūpam) - form, appearance, beauty
(noun)
Accusative, neuter, singular of rūpa
rūpa - form, shape, appearance, beauty, image
Note: Object of 'paśyāmi'.
संयुक्तम् (saṁyuktam) - endowed with, joined with, adorned with
(adjective)
Accusative, neuter, singular of saṃyukta
saṁyukta - joined, united, connected, endowed with, adorned with
Past Passive Participle
From root yuj (to join) with prefix sam.
Prefix: sam
Root: yuj (class 7)
Note: Agrees with 'rūpam'.
प्रतिकर्मणा (pratikarmaṇā) - by adornment, by decoration
(noun)
Instrumental, neuter, singular of pratikarma
pratikarma - adornment, decoration, embellishment, counter-action
Prefix: prati
Root: kṛ (class 8)
Note: Instrument for 'saṃyuktam'.