Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,18

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-5, chapter-18, verse-8

एकवेणी धराशय्या ध्यानं मलिनमम्बरम् ।
अस्थाने ऽप्युपवासश्च नैतान्यौपयिकानि ते ॥८॥
8. ekaveṇī dharāśayyā dhyānaṃ malinamambaram ,
asthāne'pyupavāsaśca naitānyaupayikāni te.
8. ekaveṇī dharāśayyā dhyānam malinam ambaram |
asthāne api upavāsaḥ ca na etāni aupayikāni te
8. ekaveṇī dharāśayyā dhyānam malinam ambaram ca
asthāne api upavāsaḥ etāni te na aupayikāni
8. A single braid of hair, sleeping on the bare ground, constant contemplation, soiled garments, and also fasting even at inappropriate times – these are not suitable for you.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • एकवेणी (ekaveṇī) - (your) single braid of hair (a sign of asceticism/grief) (single braid of hair)
  • धराशय्या (dharāśayyā) - (your) sleeping on the bare ground (earth-bed, sleeping on the ground)
  • ध्यानम् (dhyānam) - (your) constant contemplation (about Rāma/sorrow) (meditation, contemplation, deep thought)
  • मलिनम् (malinam) - soiled (garments) (dirty, soiled, stained, impure)
  • अम्बरम् (ambaram) - (your) garments/clothes (garment, clothing, sky, atmosphere)
  • अस्थाने (asthāne) - at inappropriate times (in an improper place/time, unseasonably)
  • अपि (api) - even (even, also, too)
  • उपवासः (upavāsaḥ) - fasting (fasting, abstaining from food)
  • (ca) - and also (and, also)
  • (na) - not (not, no)
  • एतानि (etāni) - these (practices: braid, bed, contemplation, clothes, fasting) (these (neuter nominative/accusative plural))
  • औपयिकानि (aupayikāni) - suitable (for you) (suitable, proper, appropriate, useful)
  • ते (te) - for you (Sītā) (to you, for you, your (dative/genitive singular of `tvam`))

Words meanings and morphology

एकवेणी (ekaveṇī) - (your) single braid of hair (a sign of asceticism/grief) (single braid of hair)
(noun)
Nominative, feminine, singular of ekaveṇī
ekaveṇī - single braid, hair tied in a single braid
Compound of `eka` (one) and `veṇī` (braid).
Compound type : karmadhāraya (eka+veṇī)
  • eka – one, single, alone
    adjective/numeral
  • veṇī – braid of hair, plaited hair, stream
    noun (feminine)
Note: Subject.
धराशय्या (dharāśayyā) - (your) sleeping on the bare ground (earth-bed, sleeping on the ground)
(noun)
Nominative, feminine, singular of dharāśayyā
dharāśayyā - sleeping on the ground, earth-bed
Compound of `dharā` (earth) and `śayyā` (bed, lying).
Compound type : tatpuruṣa (dharā+śayyā)
  • dharā – earth, ground
    noun (feminine)
    From root `dhṛ` (to hold, support).
    Root: dhṛ (class 1)
  • śayyā – bed, couch, sleep, lying down
    noun (feminine)
    Gerundial noun
    From root `śī` (to lie, sleep) + `yā` suffix.
    Root: śī (class 2)
Note: Subject.
ध्यानम् (dhyānam) - (your) constant contemplation (about Rāma/sorrow) (meditation, contemplation, deep thought)
(noun)
Nominative, neuter, singular of dhyāna
dhyāna - meditation, contemplation, deep thought, attention
Gerundial noun
From root `dhyai` (to think, meditate) + `ana` suffix.
Root: dhyai (class 1)
मलिनम् (malinam) - soiled (garments) (dirty, soiled, stained, impure)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of malina
malina - dirty, soiled, stained, impure, dark
From `mala` (dirt).
अम्बरम् (ambaram) - (your) garments/clothes (garment, clothing, sky, atmosphere)
(noun)
Nominative, neuter, singular of ambara
ambara - garment, clothing, sky, atmosphere
अस्थाने (asthāne) - at inappropriate times (in an improper place/time, unseasonably)
(noun)
Locative, neuter, singular of asthāna
asthāna - improper place, wrong time, unseasonable
Compound of `a` (not) and `sthāna` (place, time).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+sthāna)
  • a – not, un-, in-
    indeclinable
    Negative prefix.
  • sthāna – place, station, abode, proper time
    noun (neuter)
    Gerundial noun
    From root `sthā` (to stand) + `ana` suffix.
    Root: sthā (class 1)
अपि (api) - even (even, also, too)
(indeclinable)
Particle.
Note: Emphasizes `asthāne`.
उपवासः (upavāsaḥ) - fasting (fasting, abstaining from food)
(noun)
Nominative, masculine, singular of upavāsa
upavāsa - fasting, abstaining from food, living near
Gerundial noun
From root `vas` (to dwell) with prefix `upa` (or `vās` to fast).
Prefix: upa
Root: vas (class 1)
(ca) - and also (and, also)
(indeclinable)
Conjunction.
(na) - not (not, no)
(indeclinable)
Particle of negation.
एतानि (etāni) - these (practices: braid, bed, contemplation, clothes, fasting) (these (neuter nominative/accusative plural))
(pronoun)
Nominative, neuter, plural of etad
etad - this
Demonstrative pronoun.
Note: Subject.
औपयिकानि (aupayikāni) - suitable (for you) (suitable, proper, appropriate, useful)
(adjective)
Nominative, neuter, plural of aupayika
aupayika - suitable, proper, appropriate, useful, beneficial
From `upaya` (means, approach) + `ika` suffix.
Note: Predicative adjective.
ते (te) - for you (Sītā) (to you, for you, your (dative/genitive singular of `tvam`))
(pronoun)
Dative, feminine, singular of tvam
tvam - you (singular)
Second person pronoun.
Note: For you.