वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-5, chapter-18, verse-33
न रामस्तपसा देवि न बलेन न विक्रमैः ।
न धनेन मया तुल्यस्तेजसा यशसापि वा ॥३३॥
न धनेन मया तुल्यस्तेजसा यशसापि वा ॥३३॥
33. na rāmastapasā devi na balena na vikramaiḥ ,
na dhanena mayā tulyastejasā yaśasāpi vā.
na dhanena mayā tulyastejasā yaśasāpi vā.
33.
na rāmaḥ tapasā devi na balena na vikramaiḥ
na dhanena mayā tulyaḥ tejasā yaśasā api vā
na dhanena mayā tulyaḥ tejasā yaśasā api vā
33.
devi rāmaḥ tapasā na,
balena na,
vikramaiḥ na,
dhanena na,
tejasā na,
yaśasā api vā mayā tulyaḥ na
balena na,
vikramaiḥ na,
dhanena na,
tejasā na,
yaśasā api vā mayā tulyaḥ na
33.
O goddess, Rāma is not equal to me in asceticism (tapas), nor in strength, nor in valor. He is not my equal in wealth, nor in splendor, nor even in fame.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- न (na) - not, no
- रामः (rāmaḥ) - Prince Rāma (Rāma)
- तपसा (tapasā) - by his spiritual discipline (tapas) (by asceticism, by penance)
- देवि (devi) - O Sītā (O goddess, O divine lady)
- न (na) - not, no
- बलेन (balena) - by strength, by force
- न (na) - not, no
- विक्रमैः (vikramaiḥ) - by valor, by prowess, by heroic deeds
- न (na) - not, no
- धनेन (dhanena) - by wealth, by riches
- मया (mayā) - by me
- तुल्यः (tulyaḥ) - equal, similar
- तेजसा (tejasā) - by splendor, by glory, by brilliance
- यशसा (yaśasā) - by fame, by reputation
- अपि (api) - also, even, too
- वा (vā) - or, either
Words meanings and morphology
न (na) - not, no
(indeclinable)
रामः (rāmaḥ) - Prince Rāma (Rāma)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rāma
rāma - Rāma (a proper name); pleasant, charming
तपसा (tapasā) - by his spiritual discipline (tapas) (by asceticism, by penance)
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, spiritual austerity
देवि (devi) - O Sītā (O goddess, O divine lady)
(noun)
Vocative, feminine, singular of devī
devī - goddess, divine lady, queen
Note: The long ī of devī becomes short i in vocative singular.
न (na) - not, no
(indeclinable)
बलेन (balena) - by strength, by force
(noun)
Instrumental, neuter, singular of bala
bala - strength, power, force
न (na) - not, no
(indeclinable)
विक्रमैः (vikramaiḥ) - by valor, by prowess, by heroic deeds
(noun)
Instrumental, masculine, plural of vikrama
vikrama - valor, prowess, heroism, mighty stride
Root: kram (class 1)
न (na) - not, no
(indeclinable)
धनेन (dhanena) - by wealth, by riches
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhana
dhana - wealth, riches, property
मया (mayā) - by me
(pronoun)
Instrumental, singular of aham
aham - I
तुल्यः (tulyaḥ) - equal, similar
(adjective)
Nominative, masculine, singular of tulya
tulya - equal, similar, comparable
Gerundive
Derived from root 'tul' (to weigh, compare) with suffix '-ya'
Root: tul (class 10)
Note: Agrees with Rāmaḥ.
तेजसा (tejasā) - by splendor, by glory, by brilliance
(noun)
Instrumental, neuter, singular of tejas
tejas - splendor, brilliance, glory, energy, power
यशसा (yaśasā) - by fame, by reputation
(noun)
Instrumental, neuter, singular of yaśas
yaśas - fame, glory, reputation
अपि (api) - also, even, too
(indeclinable)
वा (vā) - or, either
(indeclinable)