वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-3, chapter-52, verse-10
अन्तरिक्षगता वाचः ससृजुश्चारणास्तदा ।
एतदन्तो दशग्रीव इति सिद्धास्तदाब्रुवन् ॥१०॥
एतदन्तो दशग्रीव इति सिद्धास्तदाब्रुवन् ॥१०॥
10. antarikṣagatā vācaḥ sasṛjuścāraṇāstadā ,
etadanto daśagrīva iti siddhāstadābruvan.
etadanto daśagrīva iti siddhāstadābruvan.
10.
antarikṣagatāḥ vācaḥ sasṛjuḥ cāraṇāḥ tadā etat
antaḥ daśagrīvaḥ iti siddhāḥ tadā abruvan
antaḥ daśagrīvaḥ iti siddhāḥ tadā abruvan
10.
tadā antarikṣagatāḥ vācaḥ cāraṇāḥ sasṛjuḥ tadā
siddhāḥ iti etat daśagrīvaḥ antaḥ abruvan
siddhāḥ iti etat daśagrīvaḥ antaḥ abruvan
10.
Then, Cāraṇas (celestial bards) uttered voices from the sky. The Siddhas (perfected beings) then declared, "This is the end of Daśagrīva (Rāvaṇa)."
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तरिक्षगताः (antarikṣagatāḥ) - from the sky, celestial (gone into the sky, celestial, heavenly)
- वाचः (vācaḥ) - voices (voices, words, speeches)
- ससृजुः (sasṛjuḥ) - uttered (they created, they uttered, they released)
- चारणाः (cāraṇāḥ) - Cāraṇas (celestial bards) (celestial bards, wandering singers, attendants of deities)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- एतत् (etat) - this
- अन्तः (antaḥ) - end (end, limit, destruction)
- दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Daśagrīva (Rāvaṇa) (having ten necks, Rāvaṇa)
- इति (iti) - thus, saying (thus, in this manner, marking direct speech or thought)
- सिद्धाः (siddhāḥ) - Siddhas (perfected beings) (perfected beings, accomplished ones, Siddhas)
- तदा (tadā) - then (then, at that time)
- अब्रुवन् (abruvan) - declared (they spoke, they said)
Words meanings and morphology
अन्तरिक्षगताः (antarikṣagatāḥ) - from the sky, celestial (gone into the sky, celestial, heavenly)
(adjective)
Nominative, feminine, plural of antarikṣagata
antarikṣagata - gone into the sky, celestial
Tatpurusha compound: 'antarikṣa' (sky) + 'gata' (gone).
Compound type : tatpurusha (antarikṣa+gata)
- antarikṣa – sky, atmosphere, space
noun (neuter) - gata – gone, arrived, obtained
participle (masculine)
Past Passive Participle
From root 'gam' (to go) + 'kta' (past passive participle suffix).
Root: gam (class 1)
Note: Agrees with 'vācaḥ'.
वाचः (vācaḥ) - voices (voices, words, speeches)
(noun)
Nominative, feminine, plural of vāc
vāc - voice, speech, word, sound
Root: vac (class 2)
Note: Subject of 'sasṛjuḥ'.
ससृजुः (sasṛjuḥ) - uttered (they created, they uttered, they released)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of sṛj
perfect tense (liṭ)
Reduplicated perfect form.
Root: sṛj (class 6)
Note: Verb for 'cāraṇāḥ'.
चारणाः (cāraṇāḥ) - Cāraṇas (celestial bards) (celestial bards, wandering singers, attendants of deities)
(noun)
Nominative, masculine, plural of cāraṇa
cāraṇa - a class of celestial beings, bards, wandering singers
From root 'car' (to move, wander) + 'ana' suffix.
Root: car (class 1)
Note: Subject for 'sasṛjuḥ'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad' + 'dā' suffix.
Note: Adverb of time.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this, this one, here
Demonstrative pronoun.
Note: Forms the first part of the compound 'etadantaḥ'.
अन्तः (antaḥ) - end (end, limit, destruction)
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, conclusion, death, destruction
Root: ant
Note: Predicate nominative in the quote.
दशग्रीवः (daśagrīvaḥ) - Daśagrīva (Rāvaṇa) (having ten necks, Rāvaṇa)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of daśagrīva
daśagrīva - Daśagrīva (Rāvaṇa, lit. 'ten-necked')
Bahuvrīhi compound: 'daśa' (ten) + 'grīva' (neck).
Compound type : bahuvrīhi (daśa+grīva)
- daśa – ten
numeral - grīva – neck
noun (masculine)
Note: Subject of the implied verb "is" within the quote.
इति (iti) - thus, saying (thus, in this manner, marking direct speech or thought)
(indeclinable)
सिद्धाः (siddhāḥ) - Siddhas (perfected beings) (perfected beings, accomplished ones, Siddhas)
(noun)
Nominative, masculine, plural of siddha
siddha - perfected, accomplished, successful, a class of semi-divine beings (Siddhas)
Past Passive Participle
From root 'sidh' (to accomplish, succeed) + 'kta' (past passive participle suffix).
Root: sidh (class 1)
Note: Subject of 'abruvan'.
तदा (tadā) - then (then, at that time)
(indeclinable)
From pronominal stem 'tad' + 'dā' suffix.
Note: Adverb of time.
अब्रुवन् (abruvan) - declared (they spoke, they said)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect tense (laṅ)
Augmented past tense form.
Root: brū (class 2)
Note: Verb for 'siddhāḥ'.