Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,58

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-58, verse-37

या गतिः सर्वसाधूनां स्वाध्यायात् पतसश्च या ।
भूमिदस्याहिताग्नेश्च एकपत्नीव्रतस्य च ॥३७॥
37. yā gatiḥ sarvasādhūnāṃ svādhyāyāt patasaśca yā ,
bhūmidasyāhitāgneśca ekapatnīvratasya ca.
37. yā gatiḥ sarvasādhūnām svādhyāyāt tapasas ca
yā bhūmidasya āhitāgneḥ ca ekapatnīvratasya ca
37. yā gatiḥ sarvasādhūnām svādhyāyāt ca tapasas yā
ca bhūmidasya ca āhitāgneḥ ca ekapatnīvratasya
37. Which is the destination of all righteous persons, and which results from self-study (svādhyāya), from asceticism (tapas), from giving land, from maintaining sacred fires (āhitāgni), and from the vow of a single wife.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • या (yā) - which
  • गतिः (gatiḥ) - destination, state, path
  • सर्वसाधूनाम् (sarvasādhūnām) - of all righteous persons, of all good people
  • स्वाध्यायात् (svādhyāyāt) - from self-study, from the study of one's own Veda (svādhyāya)
  • तपसस् (tapasas) - from asceticism, of penance (tapas)
  • (ca) - and, also
  • या (yā) - which
  • भूमिदस्य (bhūmidasya) - of one who gives land
  • आहिताग्नेः (āhitāgneḥ) - of one who has established sacred fires, of one who maintains sacred fires (āhitāgni)
  • (ca) - and, also
  • एकपत्नीव्रतस्य (ekapatnīvratasya) - of one who observes the vow of a single wife
  • (ca) - and, also

Words meanings and morphology

या (yā) - which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
गतिः (gatiḥ) - destination, state, path
(noun)
Nominative, feminine, singular of gati
gati - going, motion, course, destination, state
From root gam (to go)
Root: gam (class 1)
सर्वसाधूनाम् (sarvasādhūnām) - of all righteous persons, of all good people
(noun)
Genitive, masculine, plural of sarvasādhu
sarvasādhu - all righteous persons
Compound type : karmadhāraya (sarva+sādhu)
  • sarva – all, every
    pronoun/adjective
  • sādhu – good, virtuous, righteous person, saint
    noun (masculine)
स्वाध्यायात् (svādhyāyāt) - from self-study, from the study of one's own Veda (svādhyāya)
(noun)
Ablative, masculine, singular of svādhyāya
svādhyāya - self-study, study of one's own sacred texts
Verbal noun from 'sva' (own) + 'adhyāya' (study).
Compound type : tatpurusha (sva+adhyāya)
  • sva – own, self
    pronoun/adjective
  • adhyāya – study, lesson, chapter
    noun (masculine)
    From adhi-i (to go over, study)
    Prefix: adhi
    Root: i (class 2)
तपसस् (tapasas) - from asceticism, of penance (tapas)
(noun)
Ablative, neuter, singular of tapas
tapas - asceticism, penance, heat, spiritual fervor
Root: tap (class 1)
(ca) - and, also
(indeclinable)
या (yā) - which
(pronoun)
Nominative, feminine, singular of yad
yad - which, what, that
भूमिदस्य (bhūmidasya) - of one who gives land
(noun)
Genitive, masculine, singular of bhūmida
bhūmida - giver of land
Compound type : upapada tatpurusha (bhūmi+da)
  • bhūmi – earth, land, ground
    noun (feminine)
  • da – giver, bestower
    noun (kṛt affix) (masculine)
    kṛt affix -da (from root dā, to give)
    Root: dā (class 3)
आहिताग्नेः (āhitāgneḥ) - of one who has established sacred fires, of one who maintains sacred fires (āhitāgni)
(noun)
Genitive, masculine, singular of āhitāgni
āhitāgni - one who has established the sacred fires, a householder performing Vedic rites
Compound type : bahuvrīhi (āhita+agni)
  • āhita – placed, established, consecrated
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle of ā-dhā (to place, establish)
    Prefix: ā
    Root: dhā (class 3)
  • agni – fire, sacred fire
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
एकपत्नीव्रतस्य (ekapatnīvratasya) - of one who observes the vow of a single wife
(noun)
Genitive, masculine, singular of ekapatnīvrata
ekapatnīvrata - the vow of a single wife; one who observes it
Compound type : bahuvrīhi (eka+patnī+vrata)
  • eka – one, single
    numeral/adjective
  • patnī – wife
    noun (feminine)
  • vrata – vow, sacred observance, religious practice
    noun (neuter)
(ca) - and, also
(indeclinable)