वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-58, verse-25
तौ पुत्रमात्मनः स्पृष्ट्वा तमासाद्य तपस्विनौ ।
निपेततुः शरीरे ऽस्य पिता चास्येदमब्रवीत् ॥२५॥
निपेततुः शरीरे ऽस्य पिता चास्येदमब्रवीत् ॥२५॥
25. tau putramātmanaḥ spṛṣṭvā tamāsādya tapasvinau ,
nipetatuḥ śarīre'sya pitā cāsyedamabravīt.
nipetatuḥ śarīre'sya pitā cāsyedamabravīt.
25.
tau putram ātmanaḥ spṛṣṭvā tam āsādya tapasvinau
nipetatuḥ śarīre asya pitā ca asya idam abravīt
nipetatuḥ śarīre asya pitā ca asya idam abravīt
25.
tau tapasvinau ātmanaḥ putram spṛṣṭvā tam āsādya
asya śarīre nipetatuḥ ca asya pitā idam abravīt
asya śarīre nipetatuḥ ca asya pitā idam abravīt
25.
Having touched their own son and reached him, those two ascetics fell upon his body. And his father said this:
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तौ (tau) - those two parents (father and mother) (those two (masculine dual nominative/accusative))
- पुत्रम् (putram) - son
- आत्मनः (ātmanaḥ) - their own (son) (of oneself, one's own)
- स्पृष्ट्वा (spṛṣṭvā) - having touched
- तम् (tam) - him, that (masculine singular accusative)
- आसाद्य (āsādya) - having reached, having obtained
- तपस्विनौ (tapasvinau) - the two parents, who are ascetics (ascetics, renunciates (dual))
- निपेततुः (nipetatuḥ) - they two fell down
- शरीरे (śarīre) - on his (the son's) body (on the body)
- अस्य (asya) - his (the son's) (of him, his)
- पिता (pitā) - father
- च (ca) - and, also
- अस्य (asya) - his (the son's) (of him, his)
- इदम् (idam) - this
- अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
Words meanings and morphology
तौ (tau) - those two parents (father and mother) (those two (masculine dual nominative/accusative))
(pronoun)
Nominative, masculine, dual of tad
tad - that, he, she, it
पुत्रम् (putram) - son
(noun)
Accusative, masculine, singular of putra
putra - son, child
आत्मनः (ātmanaḥ) - their own (son) (of oneself, one's own)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of ātman
ātman - self, soul, spirit; oneself
Declension of ātman acting as a reflexive possessive pronoun.
Root: an (class 2)
Note: Possessive, referring to tau.
स्पृष्ट्वा (spṛṣṭvā) - having touched
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root spṛś (to touch) with suffix ktvā
Root: spṛś (class 6)
तम् (tam) - him, that (masculine singular accusative)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Object of āsādya.
आसाद्य (āsādya) - having reached, having obtained
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from root sad (to sit, reach) with prefix ā and suffix lyap
Prefix: ā
Root: sad (class 1)
तपस्विनौ (tapasvinau) - the two parents, who are ascetics (ascetics, renunciates (dual))
(noun)
Nominative, masculine, dual of tapasvin
tapasvin - ascetic, renunciate, performing austerities
Derived from tapas (austerity) with possessive suffix vin.
निपेततुः (nipetatuḥ) - they two fell down
(verb)
3rd person , dual, active, past perfect (liṭ) of pat
perfect tense (liṭ)
Root pat with prefix ni. Third person dual perfect. ni-pet-atuḥ.
Prefix: ni
Root: pat (class 1)
Note: Subject is tau.
शरीरे (śarīre) - on his (the son's) body (on the body)
(noun)
Locative, neuter, singular of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
Root: śṝ (class 9)
Note: Location of falling.
अस्य (asya) - his (the son's) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
masculine/neuter singular genitive of idam.
Note: Possessive, modifies śarīre.
पिता (pitā) - father
(noun)
Nominative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Root: pā (class 1)
Note: Subject of abravīt.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Conjunction.
अस्य (asya) - his (the son's) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, he, she, it
masculine/neuter singular genitive of idam.
इदम् (idam) - this
(pronoun)
Accusative, neuter, singular of idam
idam - this, he, she, it
neuter singular accusative of idam.
Note: Refers to the speech that follows.
अब्रवीत् (abravīt) - he spoke, he said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect tense (laṅ)
Root brū (or vac). Third person singular imperfect. a-brav-īt.
Root: brū (class 2)
Note: Subject is pitā.