Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
2,44

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-2, chapter-44, verse-5

अविदूरादयं नद्या बहुपुष्पप्रवालवान् ।
सुमहानिङ्गुदीवृक्षो वसामो ऽत्रैव सारथे ॥५॥
5. avidūrādayaṃ nadyā bahupuṣpapravālavān ,
sumahāniṅgudīvṛkṣo vasāmo'traiva sārathe.
5. avidūrāt ayam nadyāḥ bahupuṣpapravālavān
sumahān iṅgudīvṛkṣaḥ vasāmaḥ atra eva sārathe
5. sārathe! nadyāḥ avidūrāt ayam bahupuṣpapravālavān sumahān iṅgudīvṛkṣaḥ (asti).
atra eva vasāmaḥ.
5. O charioteer, not far from this river is this very large Iṅgudī tree, abundant with many flowers and new shoots. We shall stay right here.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अविदूरात् (avidūrāt) - not far from, at no great distance
  • अयम् (ayam) - this Iṅgudī tree (this (masculine nominative singular))
  • नद्याः (nadyāḥ) - of the river
  • बहुपुष्पप्रवालवान् (bahupuṣpapravālavān) - having many flowers and sprouts/new leaves
  • सुमहान् (sumahān) - very great, very large
  • इङ्गुदीवृक्षः (iṅgudīvṛkṣaḥ) - Iṅgudī tree (Balanites roxburghii)
  • वसामः (vasāmaḥ) - we dwell/stay
  • अत्र (atra) - at this tree (here, in this place)
  • एव (eva) - indeed, only, just
  • सारथे (sārathe) - O charioteer

Words meanings and morphology

अविदूरात् (avidūrāt) - not far from, at no great distance
(adjective)
Ablative, singular of avidūra
avidūra - not far, near; not remote
Nañ-tatpuruṣa compound: a (not) + dūra (far)
Compound type : tatpuruṣa (a+dūra)
  • a – not, non-
    indeclinable
  • dūra – far, distant
    adjective (neuter)
Note: Used adverbially here, 'not far from'.
अयम् (ayam) - this Iṅgudī tree (this (masculine nominative singular))
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this, this here
Note: Refers to the tree.
नद्याः (nadyāḥ) - of the river
(noun)
Ablative, feminine, singular of nadī
nadī - river
Note: Used with avidūrāt to mean 'from the river'.
बहुपुष्पप्रवालवान् (bahupuṣpapravālavān) - having many flowers and sprouts/new leaves
(adjective)
Nominative, masculine, singular of bahupuṣpapravālavat
bahupuṣpapravālavat - abundant in flowers and shoots
Compound ending with suffix -vat (possessive)
Compound type : bahuvrīhi (bahu+puṣpa+pravāla+vat)
  • bahu – many, much
    adjective (neuter)
  • puṣpa – flower, blossom
    noun (neuter)
  • pravāla – sprout, new leaf, coral
    noun (masculine)
  • vat – having, possessing (suffix)
    suffix
    Possessive suffix used to form adjectives
Note: Qualifies 'iṅgudīvṛkṣaḥ'.
सुमहान् (sumahān) - very great, very large
(adjective)
Nominative, masculine, singular of sumahat
sumahat - very great, very large, enormous
Prefix su (good, very) + mahat (great)
Compound type : tatpuruṣa (su+mahat)
  • su – good, well, very
    indeclinable
  • mahat – great, large, vast, mighty
    adjective (neuter)
Note: Qualifies 'iṅgudīvṛkṣaḥ'.
इङ्गुदीवृक्षः (iṅgudīvṛkṣaḥ) - Iṅgudī tree (Balanites roxburghii)
(noun)
Nominative, masculine, singular of iṅgudīvṛkṣa
iṅgudīvṛkṣa - Iṅgudī tree (Balanites roxburghii)
Tatpuruṣa compound: iṅgudī (Iṅgudī plant/fruit) + vṛkṣa (tree)
Compound type : tatpuruṣa (iṅgudī+vṛkṣa)
  • iṅgudī – Iṅgudī plant or its fruit
    noun (feminine)
  • vṛkṣa – tree
    noun (masculine)
Note: Subject of the implied 'asti' (is).
वसामः (vasāmaḥ) - we dwell/stay
(verb)
1st person , plural, active, present (Laṭ) of vas
Present Indicative Active
Root vas, Present 1st person plural, parasmaipada
Root: vas (class 1)
Note: Implies a future sense 'we shall stay'.
अत्र (atra) - at this tree (here, in this place)
(indeclinable)
From pronominal stem idaṃ + suffix tral
एव (eva) - indeed, only, just
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
सारथे (sārathe) - O charioteer
(noun)
Vocative, masculine, singular of sārathi
sārathi - charioteer, driver
Note: Addressed to Sumantra.