वाल्मीकि-रामायणम्
vālmīki-rāmāyaṇam
-
book-2, chapter-44, verse-18
दिष्ट्या त्वां गुह पश्यामि अरोगं सह बान्धवैः ।
अपि ते कूशलं राष्ट्रे मित्रेषु च धनेषु च ॥१८॥
अपि ते कूशलं राष्ट्रे मित्रेषु च धनेषु च ॥१८॥
18. diṣṭyā tvāṃ guha paśyāmi arogaṃ saha bāndhavaiḥ ,
api te kūśalaṃ rāṣṭre mitreṣu ca dhaneṣu ca.
api te kūśalaṃ rāṣṭre mitreṣu ca dhaneṣu ca.
18.
diṣṭyā tvām guha paśyāmi arogaṃ saha bāndhavaiḥ
api te kūśalaṃ rāṣṭre mitreṣu ca dhaneṣu ca
api te kūśalaṃ rāṣṭre mitreṣu ca dhaneṣu ca
18.
guha diṣṭyā tvām bāndhavaiḥ saha arogaṃ paśyāmi
api te kūśalaṃ rāṣṭre mitreṣu ca dhaneṣu ca
api te kūśalaṃ rāṣṭre mitreṣu ca dhaneṣu ca
18.
O Guha, fortunately, I see you healthy along with your relatives. Is all well with your kingdom, your friends, and your wealth?
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck, by fate
- त्वाम् (tvām) - you
- गुह (guha) - O Guha (a specific chieftain, friend of Rama) (O Guha)
- पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
- अरोगं (arogaṁ) - healthy, free from sickness
- सह (saha) - with, together with
- बान्धवैः (bāndhavaiḥ) - by/with relatives, kinsmen
- अपि (api) - also, even, (particle of interrogation)
- ते (te) - your, to you
- कूशलं (kūśalaṁ) - well-being, welfare, prosperity
- राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the country
- मित्रेषु (mitreṣu) - among friends
- च (ca) - and, also
- धनेषु (dhaneṣu) - in wealth, in riches
- च (ca) - and, also
Words meanings and morphology
दिष्ट्या (diṣṭyā) - fortunately, by good luck, by fate
(noun)
Instrumental, feminine, singular of diṣṭi
diṣṭi - good fortune, luck, destiny, fate
त्वाम् (tvām) - you
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
गुह (guha) - O Guha (a specific chieftain, friend of Rama) (O Guha)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of guha
guha - cave; name of a chieftain (of the Niṣādas), friend of Rama
पश्यामि (paśyāmi) - I see, I behold
(verb)
1st person , singular, active, present (laṭ) of dṛś
Root dṛś, 4th class, present stem paśya
Root: dṛś (class 4)
अरोगं (arogaṁ) - healthy, free from sickness
(adjective)
Accusative, masculine, singular of aroga
aroga - healthy, free from disease, sound
Negative compound formed with 'a' (not) and 'roga' (disease).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+roga)
- a – not, non-
indeclinable - roga – disease, sickness, illness
noun (masculine)
Root: ruj (class 6)
सह (saha) - with, together with
(indeclinable)
बान्धवैः (bāndhavaiḥ) - by/with relatives, kinsmen
(noun)
Instrumental, masculine, plural of bāndhava
bāndhava - kinsman, relative, friend
Derived from bandhu (relation).
अपि (api) - also, even, (particle of interrogation)
(indeclinable)
ते (te) - your, to you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you (pronoun)
Note: Enclitic form of genitive/dative singular.
कूशलं (kūśalaṁ) - well-being, welfare, prosperity
(noun)
Nominative, neuter, singular of kuśala
kuśala - well-being, welfare, prosperity; skillful, clever
राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the country
(noun)
Locative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, country, nation
मित्रेषु (mitreṣu) - among friends
(noun)
Locative, masculine, plural of mitra
mitra - friend, companion; the sun
च (ca) - and, also
(indeclinable)
धनेषु (dhaneṣu) - in wealth, in riches
(noun)
Locative, neuter, plural of dhana
dhana - wealth, riches, property, money
च (ca) - and, also
(indeclinable)