Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-66, verse-23

मम सत्या प्रतिज्ञा च वीर्यशुल्केति कौशिक ।
सीता प्राणैर्बहुमता देया रामाय मे सुता ॥२३॥
23. mama satyā pratijñā ca vīryaśulketi kauśika ,
sītā prāṇairbahumatā deyā rāmāya me sutā.
23. mama satyā pratijñā ca vīryaśulka iti kauśika
sītā prāṇaiḥ bahumatā deyā rāmāya me sutā
23. kauśika mama vīryaśulka iti pratijñā ca satyā
prāṇaiḥ bahumatā me sutā sītā rāmāya deyā
23. O Kaushika, my vow regarding the bride-price, which is valor (vīryaśulka), is true. My daughter Sita, who is dearer to me than my very life, is to be given to Rama.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मम (mama) - my, of me
  • सत्या (satyā) - true, real, truthful
  • प्रतिज्ञा (pratijñā) - vow, promise, declaration
  • (ca) - and, also, moreover
  • वीर्यशुल्क (vīryaśulka) - The specific condition for Sita's marriage, requiring a feat of valor (breaking Shiva's bow) (valor as bride-price, 'valor-fee')
  • इति (iti) - thus, so; indicating a quotation or definition
  • कौशिक (kauśika) - Addressing Sage Vishvamitra, who was born in the Kushi (Kaushika) dynasty (O Kaushika)
  • सीता (sītā) - King Janaka's daughter (Sita (proper name))
  • प्राणैः (prāṇaiḥ) - more than one's life/vital breaths (by lives, by breath, by vital airs)
  • बहुमता (bahumatā) - highly esteemed, much regarded, cherished, honored
  • देया (deyā) - is to be given, should be given
  • रामाय (rāmāya) - to Rama
  • मे (me) - my, of me
  • सुता (sutā) - daughter

Words meanings and morphology

मम (mama) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
सत्या (satyā) - true, real, truthful
(adjective)
Nominative, feminine, singular of satya
satya - true, real, genuine, truthful
Note: Feminine form agreeing with 'pratijñā'
प्रतिज्ञा (pratijñā) - vow, promise, declaration
(noun)
Nominative, feminine, singular of pratijñā
pratijñā - a promise, vow, agreement, declaration
Derived from prati-√jñā (to acknowledge, promise)
Prefix: prati
Root: jñā (class 9)
(ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
वीर्यशुल्क (vīryaśulka) - The specific condition for Sita's marriage, requiring a feat of valor (breaking Shiva's bow) (valor as bride-price, 'valor-fee')
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīryaśulka
vīryaśulka - valor as bride-price, the fee or condition being valor
Compound type : tatpuruṣa (vīrya+śulka)
  • vīrya – valor, strength, heroism, energy
    noun (neuter)
  • śulka – a price, tax, toll, fee, bride-price
    noun (masculine)
इति (iti) - thus, so; indicating a quotation or definition
(indeclinable)
कौशिक (kauśika) - Addressing Sage Vishvamitra, who was born in the Kushi (Kaushika) dynasty (O Kaushika)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of kauśika
kauśika - a descendant of Kuśika; name of Vishvamitra
सीता (sītā) - King Janaka's daughter (Sita (proper name))
(proper noun)
Nominative, feminine, singular of Sītā
Sītā - Sita, the furrow; name of the daughter of Janaka and wife of Rama
प्राणैः (prāṇaiḥ) - more than one's life/vital breaths (by lives, by breath, by vital airs)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit
बहुमता (bahumatā) - highly esteemed, much regarded, cherished, honored
(adjective)
Nominative, feminine, singular of bahumata
bahumata - highly esteemed, much thought of, honored
past passive participle
Past passive participle of √man (to think, esteem) with bahu (much)
Compound type : karmadhāraya (bahu+mata)
  • bahu – much, many, abundant
    adjective (masculine)
  • mata – thought, esteemed, considered
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Past Passive Participle from √man
    Root: man (class 4)
Note: Feminine form agreeing with 'Sītā'
देया (deyā) - is to be given, should be given
(adjective)
Nominative, feminine, singular of deya
deya - to be given, due to be given
gerundive
Gerundive (karmaṇi prayoga) form from √dā (to give)
Root: dā (class 3)
Note: Feminine form agreeing with 'Sītā'
रामाय (rāmāya) - to Rama
(proper noun)
Dative, masculine, singular of Rāma
Rāma - Rama, name of a celebrated king of Ayodhya, son of Dasharatha
मे (me) - my, of me
(pronoun)
Genitive, singular of asmad
asmad - I, me
Note: Variant form for genitive/dative singular of asmad
सुता (sutā) - daughter
(noun)
Nominative, feminine, singular of sutā
sutā - daughter, female child
feminine form of suta (son), derived from √su (to beget)
Root: su (class 2)