Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
1,66

वाल्मीकि-रामायणम्       vālmīki-rāmāyaṇam - book-1, chapter-66, verse-12

विश्वामित्रस्तु धर्मात्मा श्रुत्वा जनकभाषितम् ।
वत्स राम धनुः पश्य इति राघवमब्रवीत् ॥१२॥
12. viśvāmitrastu dharmātmā śrutvā janakabhāṣitam ,
vatsa rāma dhanuḥ paśya iti rāghavamabravīt.
12. viśvāmitraḥ tu dharmātmā śrutvā janakabhāṣitam
vatsa rāma dhanuḥ paśya iti rāghavam abravīt
12. tu dharmātmā viśvāmitraḥ janakabhāṣitam śrutvā
rāghavam abravīt iti vatsa rāma dhanuḥ paśya
12. Viśvāmitra, whose soul was dedicated to natural law (dharma), having heard Janaka's speech, addressed Rāghava (Rama) saying, 'Dear son Rama, behold the bow!'

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra (a proper noun)
  • तु (tu) - but, indeed, however
  • धर्मात्मा (dharmātmā) - one whose soul is dedicated to natural law (dharma) (whose soul is righteousness, righteous-souled)
  • श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
  • जनकभाषितम् (janakabhāṣitam) - Janaka's speech
  • वत्स (vatsa) - dear child, son
  • राम (rāma) - Rama (proper noun)
  • धनुः (dhanuḥ) - bow
  • पश्य (paśya) - look, see, behold
  • इति (iti) - thus, so, saying
  • राघवम् (rāghavam) - to Rāghava (Rama)
  • अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said

Words meanings and morphology

विश्वामित्रः (viśvāmitraḥ) - Viśvāmitra (a proper noun)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of viśvāmitra
viśvāmitra - friend of all, name of a sage
Compound type : bahuvrīhi (viśva+mitra)
  • viśva – all, universal
    adjective
  • mitra – friend
    noun (masculine)
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
धर्मात्मा (dharmātmā) - one whose soul is dedicated to natural law (dharma) (whose soul is righteousness, righteous-souled)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of dharmātman
dharmātman - one whose natural law (dharma) is soul, righteous-souled
Compound type : bahuvrīhi (dharma+ātman)
  • dharma – natural law, constitution, righteousness, duty
    noun (masculine)
  • ātman – self, soul, spirit, essence
    noun (masculine)
श्रुत्वा (śrutvā) - having heard
(indeclinable)
absolutive/gerund
from root śru
Root: śru (class 5)
जनकभाषितम् (janakabhāṣitam) - Janaka's speech
(noun)
Accusative, neuter, singular of janakabhāṣita
janakabhāṣita - spoken by Janaka, Janaka's speech
Compound type : tatpuruṣa (janaka+bhāṣita)
  • janaka – Janaka (proper name)
    proper noun (masculine)
  • bhāṣita – spoken, speech, word
    noun (neuter)
    Past Passive Participle
    from root bhāṣ
    Root: bhāṣ (class 1)
वत्स (vatsa) - dear child, son
(noun)
Vocative, masculine, singular of vatsa
vatsa - calf, child, dear one
राम (rāma) - Rama (proper noun)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of rāma
rāma - Rama (proper name), pleasing, charming
Root: ram (class 1)
धनुः (dhanuḥ) - bow
(noun)
Accusative, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
पश्य (paśya) - look, see, behold
(verb)
2nd person , singular, active, present imperative (lot) of paśya
present imperative
from root dṛś, irregular present stem paśya
Root: dṛś (class 1)
इति (iti) - thus, so, saying
(indeclinable)
राघवम् (rāghavam) - to Rāghava (Rama)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of rāghava
rāghava - descendant of Raghu, name of Rama
patronymic from Raghu
अब्रवीत् (abravīt) - spoke, said
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of brū
imperfect past tense
from root brū
Root: brū (class 2)