महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-44, verse-25
प्राणाः प्राणभृतां संख्ये प्रेषिता निशितैः शरैः ।
राजन्प्रापुरमुं लोकं शरीराण्यवनिं ययुः ॥२५॥
राजन्प्रापुरमुं लोकं शरीराण्यवनिं ययुः ॥२५॥
25. prāṇāḥ prāṇabhṛtāṁ saṁkhye preṣitā niśitaiḥ śaraiḥ ,
rājanprāpuramuṁ lokaṁ śarīrāṇyavaniṁ yayuḥ.
rājanprāpuramuṁ lokaṁ śarīrāṇyavaniṁ yayuḥ.
25.
prāṇāḥ prāṇabhṛtām saṃkhye preṣitā niśitaiḥ śaraiḥ
rājan prāpuḥ amuṃ lokam śarīrāṇi avanim yayuḥ
rājan prāpuḥ amuṃ lokam śarīrāṇi avanim yayuḥ
25.
rājan,
saṃkhye niśitaiḥ śaraiḥ preṣitāḥ prāṇabhṛtām prāṇāḥ amuṃ lokam prāpuḥ,
śarīrāṇi avanim yayuḥ
saṃkhye niśitaiḥ śaraiḥ preṣitāḥ prāṇabhṛtām prāṇāḥ amuṃ lokam prāpuḥ,
śarīrāṇi avanim yayuḥ
25.
O King, in battle, the vital breaths (prāṇa) of living beings, sent forth by sharp arrows, reached that other world, while their bodies fell to the earth.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- प्राणाः (prāṇāḥ) - the lives or life-forces (of the slain warriors) (vital breaths, life forces, lives)
- प्राणभृताम् (prāṇabhṛtām) - of the warriors, who are living beings (of living beings, of those who bear life)
- संख्ये (saṁkhye) - in the battle (in battle, in enumeration)
- प्रेषिता (preṣitā) - (the lives) sent forth (by the arrows) (sent forth, dispatched)
- निशितैः (niśitaiḥ) - by sharp (arrows) (by sharp, by whetted)
- शरैः (śaraiḥ) - by the (sharp) arrows (of Arjuna) (by arrows)
- राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra (O King)
- प्रापुः (prāpuḥ) - they (the lives) reached (they reached, they attained)
- अमुम् (amum) - that (other) (that, yonder)
- लोकम् (lokam) - the other world (heaven) (world, realm)
- शरीराणि (śarīrāṇi) - the physical bodies (of the slain warriors) (bodies)
- अवनिम् (avanim) - the earth (earth, ground)
- ययुः (yayuḥ) - they (the bodies) fell (to the earth) (they went, they departed)
Words meanings and morphology
प्राणाः (prāṇāḥ) - the lives or life-forces (of the slain warriors) (vital breaths, life forces, lives)
(noun)
Nominative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, spirit (prāṇa)
derived from 'pra' + 'an' (to breathe)
Prefix: pra
Root: an (class 2)
Note: Subject of 'prāpuḥ'.
प्राणभृताम् (prāṇabhṛtām) - of the warriors, who are living beings (of living beings, of those who bear life)
(noun)
Genitive, masculine, plural of prāṇabhṛt
prāṇabhṛt - supporting life, living being
derived from 'prāṇa' (life) and 'bhṛ' (to bear)
Compound type : tatpurusha (prāṇa+bhṛt)
- prāṇa – life, vital breath
noun (masculine)
Prefix: pra
Root: an (class 2) - bhṛt – bearing, supporting
adjective (masculine)
agent noun
derived from root 'bhṛ'
Root: bhṛ (class 3)
Note: Modifies 'prāṇāḥ'.
संख्ये (saṁkhye) - in the battle (in battle, in enumeration)
(noun)
Locative, feminine, singular of saṃkhyā
saṁkhyā - number, enumeration, calculation, battle
Prefix: sam
Root: khyā (class 2)
Note: Adverbial locative of place.
प्रेषिता (preṣitā) - (the lives) sent forth (by the arrows) (sent forth, dispatched)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of preṣita
preṣita - sent, dispatched, impelled
Past Passive Participle
derived from root 'iṣ' with upasarga 'pra' and causal suffix 'eṣ' then suffix 'kta'
Prefix: pra
Root: iṣ (class 6)
Note: Past Passive Participle.
निशितैः (niśitaiḥ) - by sharp (arrows) (by sharp, by whetted)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of niśita
niśita - sharp, whetted, keen
Past Passive Participle
derived from root 'śo' with upasarga 'ni', suffix 'kta'
Prefix: ni
Root: śo (class 4)
शरैः (śaraiḥ) - by the (sharp) arrows (of Arjuna) (by arrows)
(noun)
Instrumental, masculine, plural of śara
śara - arrow, dart
Root: śṛ (class 1)
Note: Instrument of sending the lives.
राजन् (rājan) - O King Dhṛtarāṣṭra (O King)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
प्रापुः (prāpuḥ) - they (the lives) reached (they reached, they attained)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of prāp
Perfect (Liṭ)
Perfect (Liṭ), 3rd person plural active, from root 'āp' with upasarga 'pra'
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
अमुम् (amum) - that (other) (that, yonder)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of adas
adas - that, yonder
Note: Qualifies 'lokam'.
लोकम् (lokam) - the other world (heaven) (world, realm)
(noun)
Accusative, masculine, singular of loka
loka - world, realm, people
Root: lok (class 1)
Note: Refers to the next world, a common concept in Indian philosophy, often implying heaven for warriors.
शरीराणि (śarīrāṇi) - the physical bodies (of the slain warriors) (bodies)
(noun)
Nominative, neuter, plural of śarīra
śarīra - body, corporeal frame
Root: śṛ
अवनिम् (avanim) - the earth (earth, ground)
(noun)
Accusative, feminine, singular of avani
avani - earth, ground, land
Root: av (class 1)
ययुः (yayuḥ) - they (the bodies) fell (to the earth) (they went, they departed)
(verb)
3rd person , plural, active, past perfect (liṭ) of yā
Perfect (Liṭ)
Perfect (Liṭ), 3rd person plural active, from root 'yā'
Root: yā (class 2)