महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-44, verse-1
संजय उवाच ।
आददानस्तु शूराणामायूंष्यभवदार्जुनिः ।
अन्तकः सर्वभूतानां प्राणान्काल इवागते ॥१॥
आददानस्तु शूराणामायूंष्यभवदार्जुनिः ।
अन्तकः सर्वभूतानां प्राणान्काल इवागते ॥१॥
1. saṁjaya uvāca ,
ādadānastu śūrāṇāmāyūṁṣyabhavadārjuniḥ ,
antakaḥ sarvabhūtānāṁ prāṇānkāla ivāgate.
ādadānastu śūrāṇāmāyūṁṣyabhavadārjuniḥ ,
antakaḥ sarvabhūtānāṁ prāṇānkāla ivāgate.
1.
sañjaya uvāca ādadānaḥ tu śūrāṇām āyūṃṣi abhavat
ārjuniḥ antakaḥ sarvabhūtānām prāṇān kālaḥ iva āgate
ārjuniḥ antakaḥ sarvabhūtānām prāṇān kālaḥ iva āgate
1.
sañjaya uvāca tu ārjuniḥ śūrāṇām āyūṃṣi ādadānaḥ,
āgate kālaḥ iva sarvabhūtānām prāṇān abhavat
āgate kālaḥ iva sarvabhūtānām prāṇān abhavat
1.
Sañjaya said: But the son of Arjuna (Ārjuni) was seizing the life forces (prāṇa) of heroes, just as Time (kāla) seizes the vital breaths (prāṇa) of all beings when it arrives.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- आददानः (ādadānaḥ) - taking away, seizing
- तु (tu) - but, indeed, however
- शूराणाम् (śūrāṇām) - of heroes, of brave ones
- आयूंषि (āyūṁṣi) - lives, life spans
- अभवत् (abhavat) - became, was
- आर्जुनिः (ārjuniḥ) - Abhimanyu, as the son of Arjuna (the son of Arjuna (Ārjuni))
- अन्तकः (antakaḥ) - Death personified (the ender, destroyer (Death))
- सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
- प्राणान् (prāṇān) - life-breaths, vital airs, lives (prāṇa)
- कालः (kālaḥ) - Time (kāla), Death
- इव (iva) - like, as, as if
- आगते (āgate) - when arrived, upon arrival
Words meanings and morphology
सञ्जय (sañjaya) - Sañjaya
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sañjaya
sañjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Active Voice
3rd person singular perfect form of √vac (class 2).
Root: vac (class 2)
आददानः (ādadānaḥ) - taking away, seizing
(participle)
Nominative, masculine, singular of ādadāna
ādadāna - taking, seizing, receiving, accepting
Present Middle Participle
Derived from the root √dā (class 3, 'to give/take') with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: dā (class 3)
Note: Agrees with 'ārjuniḥ'
तु (tu) - but, indeed, however
(indeclinable)
शूराणाम् (śūrāṇām) - of heroes, of brave ones
(noun)
Genitive, masculine, plural of śūra
śūra - hero, warrior, brave, valiant
आयूंषि (āyūṁṣi) - lives, life spans
(noun)
Accusative, neuter, plural of āyus
āyus - life, vital power, duration of life
अभवत् (abhavat) - became, was
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of bhū
Imperfect Active Voice
3rd person singular imperfect form of √bhū (class 1).
Root: bhū (class 1)
आर्जुनिः (ārjuniḥ) - Abhimanyu, as the son of Arjuna (the son of Arjuna (Ārjuni))
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of ārjuni
ārjuni - descendant of Arjuna, son of Arjuna
Patronymic derivation from Arjuna.
अन्तकः (antakaḥ) - Death personified (the ender, destroyer (Death))
(noun)
Nominative, masculine, singular of antaka
antaka - making an end, destructive; the ender, destroyer (epithet of Yama or Death)
Root: ant
Note: Used as a simile for Ārjuni.
सर्वभूतानाम् (sarvabhūtānām) - of all beings, of all creatures
(noun)
Genitive, neuter, plural of sarvabhūta
sarvabhūta - all beings, all creatures
Compound type : karmadhāraya (sarva+bhūta)
- sarva – all, every
adjective (masculine) - bhūta – being, creature, element, past
participle (neuter)
Past Passive Participle
Derived from root √bhū 'to be, become'
Root: bhū (class 1)
प्राणान् (prāṇān) - life-breaths, vital airs, lives (prāṇa)
(noun)
Accusative, masculine, plural of prāṇa
prāṇa - breath, vital air, life, life-force (prāṇa)
कालः (kālaḥ) - Time (kāla), Death
(noun)
Nominative, masculine, singular of kāla
kāla - time, period, season, death, fate (kāla)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
आगते (āgate) - when arrived, upon arrival
(participle)
Locative, masculine, singular of āgata
āgata - come, arrived, approached
Past Passive Participle
Derived from the root √gam (class 1, 'to go') with prefix ā-.
Prefix: ā
Root: gam (class 1)
Note: Used in a locative absolute construction, implying 'when (Time) has arrived'.