महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-44, verse-19
सुवर्णपुङ्खैरिषुभिर्नानालिङ्गैस्त्रिभिस्त्रिभिः ।
अदृश्यमार्जुनिं चक्रुर्निमेषात्ते नृपात्मजाः ॥१९॥
अदृश्यमार्जुनिं चक्रुर्निमेषात्ते नृपात्मजाः ॥१९॥
19. suvarṇapuṅkhairiṣubhirnānāliṅgaistribhistribhiḥ ,
adṛśyamārjuniṁ cakrurnimeṣātte nṛpātmajāḥ.
adṛśyamārjuniṁ cakrurnimeṣātte nṛpātmajāḥ.
19.
suvarṇapuṅkhaiḥ iṣubhiḥ nānāliṅgaiḥ tribhiḥ tribhiḥ
adṛśyam ārjunim cakruḥ nimeṣāt te nṛpātmajāḥ
adṛśyam ārjunim cakruḥ nimeṣāt te nṛpātmajāḥ
19.
te nṛpātmajāḥ nimeṣāt suvarṇapuṅkhaiḥ nānāliṅgaiḥ
tribhiḥ tribhiḥ iṣubhiḥ ārjunim adṛśyam cakruḥ
tribhiḥ tribhiḥ iṣubhiḥ ārjunim adṛśyam cakruḥ
19.
In an instant, those princes (sons of kings) made Arjuna's son (Abhimanyu) invisible with their arrows, which had golden shafts and various emblems, firing them three by three.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सुवर्णपुङ्खैः (suvarṇapuṅkhaiḥ) - with golden-shafted (arrows) (with golden shafts (of arrows))
- इषुभिः (iṣubhiḥ) - with arrows
- नानालिङ्गैः (nānāliṅgaiḥ) - with various emblems (with various marks, having various distinguishing signs)
- त्रिभिः (tribhiḥ) - by three (by three, with three)
- त्रिभिः (tribhiḥ) - (firing them) three by three (by three, with three)
- अदृश्यम् (adṛśyam) - invisible (invisible, unseeable, not to be seen)
- आर्जुनिम् (ārjunim) - Arjuna's son (Abhimanyu)
- चक्रुः (cakruḥ) - they made (they made, they did)
- निमेषात् (nimeṣāt) - in an instant (from a blink, in an instant, in a moment)
- ते (te) - those (princes) (those, they (masculine nominative plural))
- नृपात्मजाः (nṛpātmajāḥ) - princes (sons of kings, princes)
Words meanings and morphology
सुवर्णपुङ्खैः (suvarṇapuṅkhaiḥ) - with golden-shafted (arrows) (with golden shafts (of arrows))
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of suvarṇapuṅkha
suvarṇapuṅkha - having golden shafts
Compound describing arrows.
Compound type : bahuvrīhi (suvarṇa+puṅkha)
- suvarṇa – gold
noun (neuter) - puṅkha – shaft (of an arrow), feather part of an arrow
noun (masculine)
Note: Qualifies `iṣubhiḥ`.
इषुभिः (iṣubhiḥ) - with arrows
(noun)
Instrumental, masculine, plural of iṣu
iṣu - arrow
Note: Means by which Abhimanyu was made invisible.
नानालिङ्गैः (nānāliṅgaiḥ) - with various emblems (with various marks, having various distinguishing signs)
(adjective)
Instrumental, masculine, plural of nānāliṅga
nānāliṅga - having various marks/signs/emblems
Compound describing arrows.
Compound type : bahuvrīhi (nānā+liṅga)
- nānā – various, diverse, manifold (indeclinable used adjectivally)
indeclinable - liṅga – mark, sign, emblem, characteristic
noun (neuter)
Note: Qualifies `iṣubhiḥ`.
त्रिभिः (tribhiḥ) - by three (by three, with three)
(numeral)
Note: Qualifies `iṣubhiḥ`, indicating quantity of arrows.
त्रिभिः (tribhiḥ) - (firing them) three by three (by three, with three)
(numeral)
Note: Qualifies `iṣubhiḥ`, indicating quantity or manner.
अदृश्यम् (adṛśyam) - invisible (invisible, unseeable, not to be seen)
(adjective)
Accusative, masculine, singular of adṛśya
adṛśya - invisible, imperceptible, not to be seen
Gerundive/Passive Future Participle (when formed with `ya`) used adjectivally, or N-prefix compound.
`a` (negation) + `dṛśya` (what can be seen).
Compound type : nañ-tatpuruṣa (a+dṛśya)
- a – not, non-
indeclinable
negation prefix - dṛśya – visible, to be seen
participle (neuter)
Gerundive/Passive Future Participle
From root `dṛś` with suffix `yat`.
Root: dṛś (class 1)
Note: Agrees with `ārjunim`.
आर्जुनिम् (ārjunim) - Arjuna's son (Abhimanyu)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of ārjuni
ārjuni - son of Arjuna, Abhimanyu
Patronymic from Arjuna.
Note: Object of the verb `cakruḥ`.
चक्रुः (cakruḥ) - they made (they made, they did)
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of kṛ
Perfect tense, active voice
Root `kṛ` in perfect tense, 3rd person plural.
Root: kṛ (class 8)
निमेषात् (nimeṣāt) - in an instant (from a blink, in an instant, in a moment)
(noun)
Ablative, masculine, singular of nimeṣa
nimeṣa - wink, blink, instant, moment
From root `miṣ` (to wink) with `ni`.
Prefix: ni
Root: miṣ (class 6)
Note: Indicates the swiftness of the action.
ते (te) - those (princes) (those, they (masculine nominative plural))
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, those, he, she, it, they
Demonstrative pronoun.
Note: Subject of the verb `cakruḥ`, along with `nṛpātmajāḥ`.
नृपात्मजाः (nṛpātmajāḥ) - princes (sons of kings, princes)
(noun)
Nominative, masculine, plural of nṛpātmaja
nṛpātmaja - son of a king, prince
Compound noun.
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (nṛpa+ātmaja)
- nṛpa – king
noun (masculine) - ātmaja – son, born of self
noun (masculine)
Root: jan (class 4)
Note: The subject of the verb `cakruḥ`.