महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-7, chapter-44, verse-13
स तस्येष्वसनं छित्त्वा फाल्गुणिः सव्यदक्षिणौ ।
भुजौ शिरश्च स्वक्षिभ्रु क्षितौ क्षिप्रमपातयत् ॥१३॥
भुजौ शिरश्च स्वक्षिभ्रु क्षितौ क्षिप्रमपातयत् ॥१३॥
13. sa tasyeṣvasanaṁ chittvā phālguṇiḥ savyadakṣiṇau ,
bhujau śiraśca svakṣibhru kṣitau kṣipramapātayat.
bhujau śiraśca svakṣibhru kṣitau kṣipramapātayat.
13.
saḥ tasya iṣvasanam chittvā phālguṇiḥ savyadakṣiṇau
bhujau śiraḥ ca svākṣibhrū kṣitau kṣipram apātayat
bhujau śiraḥ ca svākṣibhrū kṣitau kṣipram apātayat
13.
phālguṇiḥ saḥ tasya iṣvasanam chittvā savyadakṣiṇau
bhujau ca svākṣibhrū śiraḥ kṣipram kṣitau apātayat
bhujau ca svākṣibhrū śiraḥ kṣipram kṣitau apātayat
13.
The son of Phalguna (Abhimanyu), having cut his (opponent's) bow, quickly brought down to the ground his (opponent's) left and right arms, and his head, with its eyes and brows.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सः (saḥ) - he (Abhimanyu) (he, that one)
- तस्य (tasya) - his (the opponent's) (his, of him, to him)
- इष्वसनम् (iṣvasanam) - bow (bow, weapon for arrows)
- छित्त्वा (chittvā) - having cut (having cut, having severed)
- फाल्गुणिः (phālguṇiḥ) - Abhimanyu, the son of Phalguna (Arjuna) (son of Phalguna)
- सव्यदक्षिणौ (savyadakṣiṇau) - the left and right (arms) (left and right)
- भुजौ (bhujau) - the two arms
- शिरः (śiraḥ) - head
- च (ca) - and
- स्वाक्षिभ्रू (svākṣibhrū) - with its (the head's) eyes and brows (with one's own eyes and brows)
- क्षितौ (kṣitau) - on the ground (on the earth, on the ground)
- क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
- अपातयत् (apātayat) - caused to fall, brought down (he caused to fall, he made to fall, he felled)
Words meanings and morphology
सः (saḥ) - he (Abhimanyu) (he, that one)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Pronominal stem.
तस्य (tasya) - his (the opponent's) (his, of him, to him)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Pronominal stem.
Note: Refers to the opponent struck by Abhimanyu.
इष्वसनम् (iṣvasanam) - bow (bow, weapon for arrows)
(noun)
Accusative, neuter, singular of iṣvāsana
iṣvāsana - bow, weapon, quiver
Compound of iṣu (arrow) and āsana (seat/thrower).
Compound type : tatpuruṣa (iṣu+āsana)
- iṣu – arrow
noun (masculine) - āsana – seat, sitting, throwing
noun (neuter)
From root as (to throw).
Root: as (class 4)
Note: Object of chittvā.
छित्त्वा (chittvā) - having cut (having cut, having severed)
(indeclinable)
Absolutive (gerund)
From root chid (to cut) + ktvā suffix.
Root: chid (class 7)
फाल्गुणिः (phālguṇiḥ) - Abhimanyu, the son of Phalguna (Arjuna) (son of Phalguna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of phālguṇi
phālguṇi - son of Phalguna (Arjuna); Abhimanyu
Patronymic from phalguṇa (Arjuna).
Note: Subject of the sentence.
सव्यदक्षिणौ (savyadakṣiṇau) - the left and right (arms) (left and right)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of savyadakṣiṇa
savyadakṣiṇa - left and right
Itaretara dvandva compound.
Compound type : itaretara dvandva (savya+dakṣiṇa)
- savya – left, northern
adjective (masculine) - dakṣiṇa – right, southern
adjective (masculine)
Note: Qualifies bhujau.
भुजौ (bhujau) - the two arms
(noun)
Accusative, masculine, dual of bhuja
bhuja - arm, hand, shoulder, curved
Masculine noun.
Note: Object of apātayat.
शिरः (śiraḥ) - head
(noun)
Accusative, neuter, singular of śiras
śiras - head, skull, top
-as ending neuter noun.
Note: Object of apātayat.
च (ca) - and
(indeclinable)
Conjunction.
स्वाक्षिभ्रू (svākṣibhrū) - with its (the head's) eyes and brows (with one's own eyes and brows)
(noun)
Accusative, neuter, singular of svākṣibhrū
svākṣibhrū - own eyes and brows
Itaretara dvandva compound: 'sva' (own) + 'akṣi' (eye) + 'bhrū' (brow). Functions adjectivally to describe śiraḥ.
Compound type : itaretara dvandva (sva+akṣi+bhrū)
- sva – own, one's own, self
pronoun - akṣi – eye
noun (neuter)
Neuter i-stem noun. - bhrū – eyebrow
noun (feminine)
Feminine ū-stem noun.
Note: Functions adjectivally to describe śiraḥ.
क्षितौ (kṣitau) - on the ground (on the earth, on the ground)
(noun)
Locative, feminine, singular of kṣiti
kṣiti - earth, ground, land, abode
Feminine i-stem noun.
Root: kṣi (class 1)
क्षिप्रम् (kṣipram) - quickly (quickly, swiftly, immediately)
(indeclinable)
Adverbial use of accusative singular neuter of the adjective.
अपातयत् (apātayat) - caused to fall, brought down (he caused to fall, he made to fall, he felled)
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of pat
Causative Imperfect Tense, Active Voice
From root pat (to fall) with causative suffix -aya and laṅ imperfect tense, augmented with a-.
Root: pat (class 1)
Note: Causal verb: 'made X fall'.