Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-12, verse-22

ततो रुक्मरथो राजन्नर्केणेव विराजता ।
वरूथिना विनिष्पत्य व्यचरत्पृतनान्तरे ॥२२॥
22. tato rukmaratho rājannarkeṇeva virājatā ,
varūthinā viniṣpatya vyacaratpṛtanāntare.
22. tataḥ rukmarathaḥ rājan arkeṇa iva virājatā
varūthinā viniṣpatya vyacarat pṛtanā-antare
22. rājan tataḥ rukmarathaḥ arkeṇa iva virājatā
varūthinā viniṣpatya pṛtanā-antare vyacarat
22. O King, then Rukmaratha, having sallied forth with a charioteer who shone like the sun, moved about in the midst of the army.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
  • रुक्मरथः (rukmarathaḥ) - Rukmaratha (name of a warrior)
  • राजन् (rājan) - O King
  • अर्केण (arkeṇa) - by the sun
  • इव (iva) - like, as, as if
  • विराजता (virājatā) - by the shining one, by the resplendent one
  • वरूथिना (varūthinā) - by the charioteer, by the one with a chariot
  • विनिष्पत्य (viniṣpatya) - having sallied forth, having rushed out
  • व्यचरत् (vyacarat) - he moved about, he wandered
  • पृतना-अन्तरे (pṛtanā-antare) - in the midst of the army, within the army

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then, thereupon, from there
(indeclinable)
रुक्मरथः (rukmarathaḥ) - Rukmaratha (name of a warrior)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of rukmaratha
rukmaratha - golden chariot; Rukmaratha (proper name, 'one whose chariot is golden')
Compound type : bahuvrihi (rukma+ratha)
  • rukma – gold, golden, ornament
    noun (neuter)
  • ratha – chariot, car
    noun (masculine)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
अर्केण (arkeṇa) - by the sun
(noun)
Instrumental, masculine, singular of arka
arka - sun, ray, fire, praise
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
विराजता (virājatā) - by the shining one, by the resplendent one
(participle)
Instrumental, masculine, singular of virājat
virājat - shining, splendid, resplendent, illustrious
Present Active Participle
Derived from the verb vi-√rāj 'to shine forth, be resplendent'.
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: Agrees with 'varūthinā'.
वरूथिना (varūthinā) - by the charioteer, by the one with a chariot
(noun)
Instrumental, masculine, singular of varūthin
varūthin - having a chariot, a charioteer, mail-clad warrior, protector
Possessive suffix -in added to varūtha 'chariot-box, defensive armor'.
विनिष्पत्य (viniṣpatya) - having sallied forth, having rushed out
(indeclinable)
Absolutive (Gerund)
Derived from the verb vi-ni-√pat 'to fall down, rush forth', forming an absolutive.
Prefixes: vi+ni
Root: pat (class 1)
व्यचरत् (vyacarat) - he moved about, he wandered
(verb)
3rd person , singular, active, imperfect (laṅ) of vyacar
Prefix: vi
Root: car (class 1)
पृतना-अन्तरे (pṛtanā-antare) - in the midst of the army, within the army
(noun)
Locative, neuter, singular of pṛtanāntara
pṛtanāntara - midst of the army, within the army
Compound type : tatpurusha (pṛtanā+antara)
  • pṛtanā – battle, fight, army, host
    noun (feminine)
  • antara – interior, middle, interval, space
    noun (neuter)