Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
7,12

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-7, chapter-12, verse-19

यतमानाः प्रयत्नेन द्रोणानीकविशातने ।
न शेकुः सृञ्जया राजंस्तद्धि द्रोणेन पालितम् ॥१९॥
19. yatamānāḥ prayatnena droṇānīkaviśātane ,
na śekuḥ sṛñjayā rājaṁstaddhi droṇena pālitam.
19. yatamānāḥ prayatnena droṇānīkaviśātane na
śekuḥ sṛñjayāḥ rājan tat hi droṇena pālitam
19. rājan sṛñjayāḥ yatamānāḥ prayatnena
droṇānīkaviśātane na śekuḥ hi tat droṇena pālitam
19. O King, the Sṛñjayas, despite their efforts to destroy Droṇa's army, were unable to do so, for that (army) was indeed protected by Droṇa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • यतमानाः (yatamānāḥ) - striving, endeavoring, attempting
  • प्रयत्नेन (prayatnena) - with effort, by means of effort, diligently
  • द्रोणानीकविशातने (droṇānīkaviśātane) - in the destruction of Droṇa's army
  • (na) - not, no
  • शेकुः (śekuḥ) - they were able
  • सृञ्जयाः (sṛñjayāḥ) - O Sṛñjayas (name of a tribe/people)
  • राजन् (rājan) - O King
  • तत् (tat) - that army (that, it)
  • हि (hi) - indeed, for, because
  • द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
  • पालितम् (pālitam) - protected, guarded

Words meanings and morphology

यतमानाः (yatamānāḥ) - striving, endeavoring, attempting
(participle)
Nominative, masculine, plural of yatamāna
yatamāna - one who strives, endeavors, attempts
Present Active Participle
Derived from the verb √yat (1P) 'to endeavor, strive', with the suffix -māna.
Root: yat (class 1)
प्रयत्नेन (prayatnena) - with effort, by means of effort, diligently
(noun)
Instrumental, masculine, singular of prayatna
prayatna - effort, exertion, endeavor, attempt
From pra-√yat 'to endeavor'.
Prefix: pra
Root: yat (class 1)
द्रोणानीकविशातने (droṇānīkaviśātane) - in the destruction of Droṇa's army
(noun)
Locative, neuter, singular of droṇānīkaviśātana
droṇānīkaviśātana - the destruction of Droṇa's army
Compound type : tatpurusha (droṇa+anīka+viśātana)
  • droṇa – Droṇa (name of a warrior and teacher)
    proper noun (masculine)
  • anīka – army, host, forces
    noun (neuter)
  • viśātana – destruction, breaking up, crushing, tearing apart
    noun (neuter)
    Derived from the causative of vi-√śat 'to fall apart, tear'.
    Prefix: vi
    Root: śat (class 1)
(na) - not, no
(indeclinable)
शेकुः (śekuḥ) - they were able
(verb)
3rd person , plural, active, perfect (lit) of śak
Root: śak (class 5)
सृञ्जयाः (sṛñjayāḥ) - O Sṛñjayas (name of a tribe/people)
(proper noun)
Vocative, masculine, plural of sṛñjaya
sṛñjaya - Sṛñjaya (name of an ancient tribe, a king, or a people)
राजन् (rājan) - O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
तत् (tat) - that army (that, it)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, this, it
हि (hi) - indeed, for, because
(indeclinable)
द्रोणेन (droṇena) - by Droṇa
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of droṇa
droṇa - Droṇa (name of a warrior, guru, and commander)
पालितम् (pālitam) - protected, guarded
(participle)
Nominative, neuter, singular of pālita
pālita - protected, guarded, maintained, preserved
Past Passive Participle
Derived from the verb √pāl 'to protect, guard'.
Root: pāl (class 10)
Note: Agrees with 'tat'.