महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-59, verse-24
तस्मिन्क्षणे सात्यकिः सत्यसंधः शिनिप्रवीरोऽभ्यपतत्पितामहम् ।
निघ्नन्नमित्रान्धनुषा दृढेन स कम्पयंस्तव पुत्रस्य सेनाम् ॥२४॥
निघ्नन्नमित्रान्धनुषा दृढेन स कम्पयंस्तव पुत्रस्य सेनाम् ॥२४॥
24. tasminkṣaṇe sātyakiḥ satyasaṁdhaḥ; śinipravīro'bhyapatatpitāmaham ,
nighnannamitrāndhanuṣā dṛḍhena; sa kampayaṁstava putrasya senām.
nighnannamitrāndhanuṣā dṛḍhena; sa kampayaṁstava putrasya senām.
24.
tasmin kṣaṇe sātyakiḥ satyasaṃdhaḥ
śinipravīraḥ abhyapatat pitāmaham
| nighnan amitrān dhanuṣā dṛḍhena
sa kampayan tava putrasya senām
śinipravīraḥ abhyapatat pitāmaham
| nighnan amitrān dhanuṣā dṛḍhena
sa kampayan tava putrasya senām
24.
tasmin kṣaṇe satyasaṃdhaḥ śinipravīraḥ sātyakiḥ dṛḍhena dhanuṣā amitrān nighnan tava putrasya senām kampayan saḥ pitāmaham abhyapatat.
24.
At that moment, Satyakī, true to his vows (satyasaṃdha), the foremost hero of the Śinis, attacked the grandfather (Bhīṣma), striking down enemies with his strong bow, and indeed, shaking the army of your son (Duryodhana).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तस्मिन् (tasmin) - in that, at that
- क्षणे (kṣaṇe) - in the moment, at the instant
- सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyakī, the Vṛṣṇi warrior and charioteer of Kṛṣṇa (Satyakī)
- सत्यसंधः (satyasaṁdhaḥ) - true to his pledge, faithful to his vows
- शिनिप्रवीरः (śinipravīraḥ) - foremost hero of the Śinis
- अभ्यपतत् (abhyapatat) - he attacked, he rushed upon
- पितामहम् (pitāmaham) - to Bhīṣma (to the grandfather)
- निघ्नन् (nighnan) - striking down, killing
- अमित्रान् (amitrān) - enemies
- धनुषा (dhanuṣā) - with the bow
- दृढेन (dṛḍhena) - with a strong, firm
- स (sa) - Satyakī (he)
- कम्पयन् (kampayan) - making tremble, shaking
- तव (tava) - of Dhṛtarāṣṭra (your)
- पुत्रस्य (putrasya) - of Duryodhana (of the son)
- सेनाम् (senām) - the army
Words meanings and morphology
तस्मिन् (tasmin) - in that, at that
(pronoun)
Locative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
क्षणे (kṣaṇe) - in the moment, at the instant
(noun)
Locative, masculine, singular of kṣaṇa
kṣaṇa - moment, instant, leisure
सात्यकिः (sātyakiḥ) - Satyakī, the Vṛṣṇi warrior and charioteer of Kṛṣṇa (Satyakī)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of sātyaki
sātyaki - Satyaki (proper name)
सत्यसंधः (satyasaṁdhaḥ) - true to his pledge, faithful to his vows
(adjective)
Nominative, masculine, singular of satyasaṃdha
satyasaṁdha - true to one's pledge/vows
Compound type : bahuvrīhi (satya+saṃdha)
- satya – truth, reality, sincere
noun (neuter) - saṃdha – pledge, vow, agreement
noun (masculine)
Note: Modifies Sātyakiḥ
शिनिप्रवीरः (śinipravīraḥ) - foremost hero of the Śinis
(noun)
Nominative, masculine, singular of śinipravīra
śinipravīra - chief hero of the Śinis
Compound type : ṣaṣṭhī tatpuruṣa (śini+pravīra)
- śini – Śini (ancestor of the Vṛṣṇis)
proper noun (masculine) - pravīra – hero, chief, excellent warrior
noun (masculine)
Note: Modifies Sātyakiḥ
अभ्यपतत् (abhyapatat) - he attacked, he rushed upon
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of abhipat
Prefix: abhi
Root: pat (class 1)
पितामहम् (pitāmaham) - to Bhīṣma (to the grandfather)
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitāmaha
pitāmaha - grandfather
निघ्नन् (nighnan) - striking down, killing
(verbal derivative (participle))
Note: Modifies Sātyakiḥ
अमित्रान् (amitrān) - enemies
(noun)
Accusative, masculine, plural of amitra
amitra - enemy, foe (lit. not a friend)
धनुषा (dhanuṣā) - with the bow
(noun)
Instrumental, neuter, singular of dhanus
dhanus - bow
दृढेन (dṛḍhena) - with a strong, firm
(adjective)
Instrumental, neuter, singular of dṛḍha
dṛḍha - strong, firm, solid
Note: Agrees with dhanuṣā
स (sa) - Satyakī (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, this, he, she, it
कम्पयन् (kampayan) - making tremble, shaking
(verbal derivative (participle))
Note: Modifies Sātyakiḥ/sa
तव (tava) - of Dhṛtarāṣṭra (your)
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
पुत्रस्य (putrasya) - of Duryodhana (of the son)
(noun)
Genitive, masculine, singular of putra
putra - son
सेनाम् (senām) - the army
(noun)
Accusative, feminine, singular of senā
senā - army, host, battle-array