Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,59

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-59, verse-14

मृद्नन्रथेभ्यो रथिनो गजेभ्यो गजयोधिनः ।
सादिनश्चाश्वपृष्ठेभ्यो भूमौ चैव पदातिनः ॥१४॥
14. mṛdnanrathebhyo rathino gajebhyo gajayodhinaḥ ,
sādinaścāśvapṛṣṭhebhyo bhūmau caiva padātinaḥ.
14. mṛdnan rathebhyaḥ rathinaḥ gajebhyaḥ gajayodhinaḥ
sādinaḥ ca aśvapṛṣṭebhyaḥ bhūmau ca eva padātinaḥ
14. rathebhyaḥ rathinaḥ gajebhyaḥ gajayodhinaḥ
aśvapṛṣṭebhyaḥ sādinaḥ ca bhūmau ca eva padātinaḥ mṛdnan
14. Crushing charioteers from their chariots, elephant-warriors from their elephants, and horsemen from horseback, as well as foot soldiers on the ground.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • मृद्नन् (mṛdnan) - crushing (them) (crushing, trampling, hurting)
  • रथेभ्यः (rathebhyaḥ) - from chariots (from chariots, for chariots)
  • रथिनः (rathinaḥ) - charioteers (charioteers, warrior in a chariot)
  • गजेभ्यः (gajebhyaḥ) - from elephants (back) (from elephants, for elephants)
  • गजयोधिनः (gajayodhinaḥ) - elephant-warriors
  • सादिनः (sādinaḥ) - horsemen (horsemen, riders)
  • (ca) - and (and, also)
  • अश्वपृष्टेभ्यः (aśvapṛṣṭebhyaḥ) - from horseback (from horseback, for horseback)
  • भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
  • (ca) - and (and, also)
  • एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just)
  • पदातिनः (padātinaḥ) - foot soldiers (foot soldiers, infantry)

Words meanings and morphology

मृद्नन् (mṛdnan) - crushing (them) (crushing, trampling, hurting)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of mṛdnan
mṛd - to crush, trample, press, hurt
Present Active Participle
Present active participle (śatṛ) of √mṛd, masculine, nominative singular.
Root: mṛd (class 9)
रथेभ्यः (rathebhyaḥ) - from chariots (from chariots, for chariots)
(noun)
Ablative, masculine, plural of ratha
ratha - chariot, car
Root: ramh (class 1)
रथिनः (rathinaḥ) - charioteers (charioteers, warrior in a chariot)
(noun)
Accusative, masculine, plural of rathin
rathin - charioteer, warrior riding in a chariot
derived from ratha with in suffix
Note: Can be nom. pl. or acc. pl. Contextually accusative.
गजेभ्यः (gajebhyaḥ) - from elephants (back) (from elephants, for elephants)
(noun)
Ablative, masculine, plural of gaja
gaja - elephant
गजयोधिनः (gajayodhinaḥ) - elephant-warriors
(noun)
Accusative, masculine, plural of gajayodhin
gajayodhin - elephant-warrior
compound noun, agent noun from yudh with ini suffix, qualified by gaja.
Compound type : tatpuruṣa (gaja+yodhin)
  • gaja – elephant
    noun (masculine)
  • yodhin – warrior, fighter
    noun (masculine)
    agent noun from root yudh
    Root: yudh (class 4)
Note: Can be nom. pl. or acc. pl. Contextually accusative.
सादिनः (sādinaḥ) - horsemen (horsemen, riders)
(noun)
Accusative, masculine, plural of sādin
sādin - rider, horseman
derived from sāda (sitting) or sad (to sit) with in suffix
Root: sad (class 1)
Note: Can be nom. pl. or acc. pl. Contextually accusative.
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
अश्वपृष्टेभ्यः (aśvapṛṣṭebhyaḥ) - from horseback (from horseback, for horseback)
(noun)
Ablative, neuter, plural of aśvapṛṣṭha
aśvapṛṣṭha - horseback, back of a horse
Compound type : tatpuruṣa (aśva+pṛṣṭha)
  • aśva – horse
    noun (masculine)
  • pṛṣṭha – back, surface, top
    noun (neuter)
भूमौ (bhūmau) - on the ground (on the ground, on the earth)
(noun)
Locative, feminine, singular of bhūmi
bhūmi - earth, ground, land, soil
Root: bhū (class 1)
(ca) - and (and, also)
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, also (indeed, only, just)
(indeclinable)
पदातिनः (padātinaḥ) - foot soldiers (foot soldiers, infantry)
(noun)
Accusative, masculine, plural of padātin
padātin - foot-soldier, infantryman, pedestrian
from pada (foot) + atin (suffix for movement)
Note: Can be nom. pl. or acc. pl. Contextually accusative.