Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
6,56

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-6, chapter-56, verse-23

ततो रथानीकमुखादुपेत्य सर्वास्त्रवित्काञ्चनचित्रवर्मा ।
जवेन शूरोऽभिससार सर्वांस्तथार्जुनस्यात्र सुतोऽभिमन्युः ॥२३॥
23. tato rathānīkamukhādupetya; sarvāstravitkāñcanacitravarmā ,
javena śūro'bhisasāra sarvāṁ;stathārjunasyātra suto'bhimanyuḥ.
23. tataḥ rathānīkamukhāt upetya
sarvāstravit kāñcanacitravarmā javena
śūraḥ abhisasāra sarvān tathā
arjunasya atra sutaḥ abhimanyuḥ
23. tataḥ arjunasya sutaḥ abhimanyuḥ
atra sarvāstravit kāñcanacitravarmā
śūraḥ rathānīkamukhāt upetya
javena sarvān abhisasāra tathā
23. Then, the hero Abhimanyu, son of Arjuna, a knower of all weapons and adorned with golden, variegated armor, swiftly advanced from the vanguard of the chariot army, rushing towards all of them.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, therefrom)
  • रथानीकमुखात् (rathānīkamukhāt) - from the vanguard of the chariot army (from the front of the chariot army, from the vanguard of the chariot host)
  • उपेत्य (upetya) - having come forth (having approached, having come)
  • सर्वास्त्रवित् (sarvāstravit) - a knower of all weapons (knower of all weapons)
  • काञ्चनचित्रवर्मा (kāñcanacitravarmā) - adorned with golden, variegated armor (having golden, variegated armor)
  • जवेन (javena) - swiftly (with speed, swiftly)
  • शूरः (śūraḥ) - the hero (Abhimanyu) (hero, brave one)
  • अभिससार (abhisasāra) - rushed towards (them) (rushed towards, moved towards)
  • सर्वान् (sarvān) - all of them (the Kaurava warriors) (all, everyone)
  • तथा (tathā) - also (thus, so, in that manner)
  • अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
  • अत्र (atra) - in this context (here, in this matter)
  • सुतः (sutaḥ) - son
  • अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu (proper name) (Abhimanyu)

Words meanings and morphology

ततः (tataḥ) - then (indicating sequence) (then, therefrom)
(indeclinable)
रथानीकमुखात् (rathānīkamukhāt) - from the vanguard of the chariot army (from the front of the chariot army, from the vanguard of the chariot host)
(noun)
Ablative, neuter, singular of rathānīkamukha
rathānīkamukha - the front of a chariot army
Tatpurusha compound: ratha + anīka + mukha
Compound type : tatpurusha (ratha+anīka+mukha)
  • ratha – chariot
    noun (masculine)
  • anīka – army, host
    noun (neuter)
  • mukha – face, front, head
    noun (neuter)
उपेत्य (upetya) - having come forth (having approached, having come)
(indeclinable)
Absolutive/Gerund
Derived from root 'i' with upasarga 'upa', suffix '-tya' for compounds.
Prefix: upa
Root: i (class 2)
Note: Used as a conjunctive participle.
सर्वास्त्रवित् (sarvāstravit) - a knower of all weapons (knower of all weapons)
(noun)
Nominative, masculine, singular of sarvāstravid
sarvāstravid - one who knows all weapons
Tatpurusha compound: sarva + astra + vid (from root 'vid' - to know)
Compound type : tatpurusha (sarva+astra+vid)
  • sarva – all, every
    pronoun
  • astra – weapon, missile
    noun (neuter)
  • vid – knower, learned
    adjective (masculine)
    Derived from root 'vid'
    Root: vid (class 2)
Note: Epithet for Abhimanyu.
काञ्चनचित्रवर्मा (kāñcanacitravarmā) - adorned with golden, variegated armor (having golden, variegated armor)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of kāñcanacitravarmā
kāñcanacitravarmā - one whose armor is golden and variegated
Bahuvrihi compound: kāñcana + citra + varman (armor)
Compound type : bahuvrihi (kāñcana+citra+varman)
  • kāñcana – golden, made of gold
    adjective
  • citra – variegated, diverse, wonderful
    adjective
  • varman – armor, mail
    noun (neuter)
Note: Epithet for Abhimanyu.
जवेन (javena) - swiftly (with speed, swiftly)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of java
java - speed, swiftness, force
Note: Functions as an adverb.
शूरः (śūraḥ) - the hero (Abhimanyu) (hero, brave one)
(noun)
Nominative, masculine, singular of śūra
śūra - hero, warrior, brave
Note: Refers to Abhimanyu.
अभिससार (abhisasāra) - rushed towards (them) (rushed towards, moved towards)
(verb)
3rd person , singular, active, past perfect (liṭ) of sṛ
Perfect (Lit)
Reduplicated perfect form, 3rd person singular, active voice.
Prefix: abhi
Root: sṛ (class 1)
सर्वान् (sarvān) - all of them (the Kaurava warriors) (all, everyone)
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
Note: Object of 'abhisasāra'.
तथा (tathā) - also (thus, so, in that manner)
(indeclinable)
अर्जुनस्य (arjunasya) - of Arjuna
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (proper name)
Note: Possessive, "Arjuna's".
अत्र (atra) - in this context (here, in this matter)
(indeclinable)
Note: Adds a slight emphasis or context.
सुतः (sutaḥ) - son
(noun)
Nominative, masculine, singular of suta
suta - son, born
Past Passive Participle
Derived from root 'sū' (to bring forth)
Root: sū (class 2)
अभिमन्युः (abhimanyuḥ) - Abhimanyu (proper name) (Abhimanyu)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of abhimanyu
abhimanyu - Abhimanyu (proper name)
Note: The main subject of this sentence.