महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-6, chapter-42, verse-24
ततस्ते जातसंरम्भाः परस्परकृतागसः ।
अन्योन्यस्पर्धया राजन्व्यायच्छन्त महारथाः ॥२४॥
अन्योन्यस्पर्धया राजन्व्यायच्छन्त महारथाः ॥२४॥
24. tataste jātasaṁrambhāḥ parasparakṛtāgasaḥ ,
anyonyaspardhayā rājanvyāyacchanta mahārathāḥ.
anyonyaspardhayā rājanvyāyacchanta mahārathāḥ.
24.
tataḥ te jātasaṃrambhāḥ parasparakṛtāgasaḥ
anyonyaspardhayā rājan vyāyacchanta mahārathāḥ
anyonyaspardhayā rājan vyāyacchanta mahārathāḥ
24.
rājan tataḥ te jātasaṃrambhāḥ parasparakṛtāgasaḥ
anyonyaspardhayā mahārathāḥ vyāyacchanta
anyonyaspardhayā mahārathāḥ vyāyacchanta
24.
Then, O King, those great warriors, filled with fury and having committed offenses against one another, engaged in battle with mutual rivalry.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- ततः (tataḥ) - then, thence, from that
- ते (te) - they, those
- जातसंरम्भाः (jātasaṁrambhāḥ) - filled with fury, enraged
- परस्परकृतागसः (parasparakṛtāgasaḥ) - having offended each other, having committed mutual offenses
- अन्योन्यस्पर्धया (anyonyaspardhayā) - with mutual rivalry, by means of mutual competition
- राजन् (rājan) - O Dhṛtarāṣṭra (O king)
- व्यायच्छन्त (vyāyacchanta) - they fought, they struggled
- महारथाः (mahārathāḥ) - great warriors, mighty charioteers
Words meanings and morphology
ततः (tataḥ) - then, thence, from that
(indeclinable)
Note: Adverb of time.
ते (te) - they, those
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to 'mahārathāḥ'.
जातसंरम्भाः (jātasaṁrambhāḥ) - filled with fury, enraged
(adjective)
Nominative, masculine, plural of jātasaṃrambha
jātasaṁrambha - having arisen fury, enraged
Compound type : bahuvrīhi (jāta+saṃrambha)
- jāta – born, arisen, produced
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'jan' (to be born).
Root: jan (class 4) - saṃrambha – fury, rage, excitement
noun (masculine)
Prefix: sam
Root: rabh (class 1)
Note: Agrees with 'mahārathāḥ'.
परस्परकृतागसः (parasparakṛtāgasaḥ) - having offended each other, having committed mutual offenses
(adjective)
Nominative, masculine, plural of parasparakṛtāgas
parasparakṛtāgas - having done mutual offense
Compound type : bahuvrīhi (paraspara+kṛta+āgas)
- paraspara – mutual, each other
pronoun (masculine) - kṛta – done, made, performed
adjective (neuter)
Past Passive Participle
Past passive participle of root 'kṛ' (to do).
Root: kṛ (class 8) - āgas – offense, crime, sin
noun (neuter)
Note: Agrees with 'mahārathāḥ'.
अन्योन्यस्पर्धया (anyonyaspardhayā) - with mutual rivalry, by means of mutual competition
(noun)
Instrumental, feminine, singular of anyonyaspardhā
anyonyaspardhā - mutual rivalry
Compound type : tatpuruṣa (anyonya+spardhā)
- anyonya – mutual, each other
pronoun (masculine) - spardhā – rivalry, competition, emulation
noun (feminine)
Root: spṛdh (class 1)
Note: Denotes the means/cause.
राजन् (rājan) - O Dhṛtarāṣṭra (O king)
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
व्यायच्छन्त (vyāyacchanta) - they fought, they struggled
(verb)
3rd person , plural, middle, past imperfect (Laṅ) of yam
Imperfect middle
3rd person plural Imperfect 'ātmanepada' (middle voice) of root 'yam' with prefixes 'vi' and 'ā'.
Prefixes: vi+ā
Root: yam (class 1)
महारथाः (mahārathāḥ) - great warriors, mighty charioteers
(noun)
Nominative, masculine, plural of mahāratha
mahāratha - great warrior, mighty charioteer
Compound type : karmadhāraya (mahā+ratha)
- mahā – great, mighty
adjective - ratha – chariot, warrior (esp. one fighting from a chariot)
noun (masculine)
Root: rath (class 1)
Note: Refers to the main warriors of the two armies.