Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,57

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-57, verse-21

प्रतीपमिव मे भाति युयुधानेन भारती ।
व्यस्ता सीमन्तिनी त्रस्ता प्रमृष्टा दीर्घबाहुना ॥२१॥
21. pratīpamiva me bhāti yuyudhānena bhāratī ,
vyastā sīmantinī trastā pramṛṣṭā dīrghabāhunā.
21. pratīpam iva me bhāti yuyudhānena bhāratī
vyastā sīmantinī trastā pramṛṣṭā dīrghabāhunā
21. To me, it appears adverse, as if Bhāratī (the glory of the Bhāratas), like a dishevelled, terrified, and defiled married woman (sīmantinī), has been ravaged by Yuyudhāna, the long-armed.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रतीपम् (pratīpam) - adverse, contrary, reversed, hostile
  • इव (iva) - like, as, as if
  • मे (me) - to me, my
  • भाति (bhāti) - it appears, it shines
  • युयुधानेन (yuyudhānena) - by Yuyudhāna (Sātyaki)
  • भारती (bhāratī) - the glory or fortune of the Bhāratas (the Bhāratī (glory of the Bhāratas, speech, Sarasvatī))
  • व्यस्ता (vyastā) - disarranged, scattered, confused, bewildered
  • सीमन्तिनी (sīmantinī) - a married woman, a lady
  • त्रस्ता (trastā) - frightened, terrified
  • प्रमृष्टा (pramṛṣṭā) - rubbed off, effaced, defiled, distressed
  • दीर्घबाहुना (dīrghabāhunā) - by Yuyudhāna, who is long-armed (by the long-armed one)

Words meanings and morphology

प्रतीपम् (pratīpam) - adverse, contrary, reversed, hostile
(adjective)
Nominative, neuter, singular of pratīpa
pratīpa - reversed, contrary, adverse, hostile, against the current
Note: Can also be an adverb here.
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
मे (me) - to me, my
(pronoun)
Dative, singular of aham
aham - I, myself
Note: Enclitic form of `mama` or `mayā`. Here, likely dative 'to me'.
भाति (bhāti) - it appears, it shines
(verb)
3rd person , singular, active, present (laṭ) of bhā
Present Tense
3rd person singular present active.
Root: bhā (class 2)
युयुधानेन (yuyudhānena) - by Yuyudhāna (Sātyaki)
(proper noun)
Instrumental, masculine, singular of yuyudhāna
yuyudhāna - Yuyudhāna (Sātyaki, a Vrishni warrior)
Note: Sātyaki's full name is Yuyudhāna Sātyaki.
भारती (bhāratī) - the glory or fortune of the Bhāratas (the Bhāratī (glory of the Bhāratas, speech, Sarasvatī))
(noun)
Nominative, feminine, singular of bhāratī
bhāratī - the speech, the goddess Sarasvatī, the glory or fortune of the Bhāratas, a woman of the Bhārata race
Note: Personified as a woman in this context.
व्यस्ता (vyastā) - disarranged, scattered, confused, bewildered
(adjective)
Nominative, feminine, singular of vyasta
vyasta - scattered, disarranged, separated, confused
Past Passive Participle
Derived from √as with vi- prefix. Feminine nominative singular form.
Prefix: vi
Root: as (class 4)
सीमन्तिनी (sīmantinī) - a married woman, a lady
(noun)
Nominative, feminine, singular of sīmantinī
sīmantinī - a woman with a parted hair-line, a married woman, a lady
Note: In apposition to `bhāratī`.
त्रस्ता (trastā) - frightened, terrified
(adjective)
Nominative, feminine, singular of trasta
trasta - frightened, terrified, trembling
Past Passive Participle
Derived from √tras. Feminine nominative singular form.
Root: tras (class 1)
प्रमृष्टा (pramṛṣṭā) - rubbed off, effaced, defiled, distressed
(adjective)
Nominative, feminine, singular of pramṛṣṭa
pramṛṣṭa - rubbed off, effaced, cleansed, defiled, distressed
Past Passive Participle
Derived from √mṛj with pra- prefix. Feminine nominative singular form.
Prefix: pra
Root: mṛj (class 2)
दीर्घबाहुना (dīrghabāhunā) - by Yuyudhāna, who is long-armed (by the long-armed one)
(adjective)
Instrumental, masculine, singular of dīrghabāhu
dīrghabāhu - long-armed (an epithet, often for Vishnu or warriors)
Compound type : bahuvrihi (dīrgha+bāhu)
  • dīrgha – long
    adjective (masculine)
  • bāhu – arm
    noun (masculine)
Note: Refers to Yuyudhāna.