महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-40, verse-9
अजोक्षा चन्दनं वीणा आदर्शो मधुसर्पिषी ।
विषमौदुम्बरं शङ्खः स्वर्णं नाभिश्च रोचना ॥९॥
विषमौदुम्बरं शङ्खः स्वर्णं नाभिश्च रोचना ॥९॥
9. ajokṣā candanaṁ vīṇā ādarśo madhusarpiṣī ,
viṣamaudumbaraṁ śaṅkhaḥ svarṇaṁ nābhiśca rocanā.
viṣamaudumbaraṁ śaṅkhaḥ svarṇaṁ nābhiśca rocanā.
9.
ajaḥ ukṣā candanam vīṇā ādarśaḥ madhusarpiṣī
viṣam audumbaram śaṅkhaḥ svarṇam nābhiḥ ca rocanā
viṣam audumbaram śaṅkhaḥ svarṇam nābhiḥ ca rocanā
9.
A goat and an ox, sandalwood, a lute (vīṇā), a mirror, honey and ghee (madhu-sarpiṣī), poison, Udumbara wood, a conch shell, gold, musk, and rocana (yellow pigment).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अजः (ajaḥ) - a goat, unborn, Aja (name of a king)
- उक्षा (ukṣā) - ox, bull, steer
- चन्दनम् (candanam) - sandalwood, sandalwood paste
- वीणा (vīṇā) - lute, stringed musical instrument
- आदर्शः (ādarśaḥ) - mirror, reflection, model
- मधुसर्पिषी (madhusarpiṣī) - honey and ghee
- विषम् (viṣam) - In context of auspicious items, might imply an antidote, medicinal use, or symbolic power. (poison, venom, water (less common))
- औदुम्बरम् (audumbaram) - Here used as a noun, referring to an item made of Udumbara wood or the wood itself. (made of Udumbara wood, relating to the Udumbara tree)
- शङ्खः (śaṅkhaḥ) - conch shell, a trumpet made from conch
- स्वर्णम् (svarṇam) - gold, beautiful color
- नाभिः (nābhiḥ) - As an auspicious item, it likely refers to musk. (navel, center, boss of a wheel, musk)
- च (ca) - and, also, moreover
- रोचना (rocanā) - Auspicious in rituals and traditional practices. (yellow pigment, cow's bile, radiance)
Words meanings and morphology
अजः (ajaḥ) - a goat, unborn, Aja (name of a king)
(noun)
Nominative, masculine, singular of aja
aja - a goat, unborn, Aja (name of a king)
Root: aj
उक्षा (ukṣā) - ox, bull, steer
(noun)
Nominative, masculine, singular of ukṣan
ukṣan - ox, bull, steer
n-stem noun
Root: ukṣ
चन्दनम् (candanam) - sandalwood, sandalwood paste
(noun)
neuter, singular of candana
candana - sandalwood, sandalwood paste, anointing material
Root: cand
Note: Acts as an item in a list (nominative).
वीणा (vīṇā) - lute, stringed musical instrument
(noun)
Nominative, feminine, singular of vīṇā
vīṇā - lute, stringed musical instrument
आदर्शः (ādarśaḥ) - mirror, reflection, model
(noun)
Nominative, masculine, singular of ādarśa
ādarśa - mirror, reflection, model, ideal
from ā-dṛś (to see, behold)
Prefix: ā
Root: dṛś (class 1)
मधुसर्पिषी (madhusarpiṣī) - honey and ghee
(noun)
Nominative, neuter, dual of madhusarpiṣ
madhusarpiṣ - honey and ghee
Compound type : dvandva (madhu+sarpiṣ)
- madhu – honey, sweet, liquor
noun (neuter) - sarpiṣ – ghee, clarified butter
noun (neuter)
Note: Compound of madhu and sarpiṣ.
विषम् (viṣam) - In context of auspicious items, might imply an antidote, medicinal use, or symbolic power. (poison, venom, water (less common))
(noun)
neuter, singular of viṣa
viṣa - poison, venom, water, lotus stalk (m.)
Root: viṣ
Note: Acts as an item in a list (nominative).
औदुम्बरम् (audumbaram) - Here used as a noun, referring to an item made of Udumbara wood or the wood itself. (made of Udumbara wood, relating to the Udumbara tree)
(noun)
neuter, singular of audumbara
audumbara - made of Udumbara (Ficus racemosa) wood, relating to the Udumbara tree/fruit, a sacrificial post of Udumbara wood
from udumbara (fig tree) + suffix aṇ
Note: Acts as an item in a list (nominative).
शङ्खः (śaṅkhaḥ) - conch shell, a trumpet made from conch
(noun)
Nominative, masculine, singular of śaṅkha
śaṅkha - conch shell, a trumpet made from conch, a large number (10^12)
स्वर्णम् (svarṇam) - gold, beautiful color
(noun)
neuter, singular of svarṇa
svarṇa - gold, beautiful color
su (good) + varṇa (color)
Compound type : karmadhāraya (su+varṇa)
- su – good, well, beautiful
indeclinable
prefix - varṇa – color, form, caste, syllable
noun (masculine)
Note: Acts as an item in a list (nominative).
नाभिः (nābhiḥ) - As an auspicious item, it likely refers to musk. (navel, center, boss of a wheel, musk)
(noun)
Nominative, masculine, singular of nābhi
nābhi - navel, center, connection, musk (from musk deer navel)
Root: nah
Note: Interpreted as "musk" in this context of auspicious items.
च (ca) - and, also, moreover
(indeclinable)
रोचना (rocanā) - Auspicious in rituals and traditional practices. (yellow pigment, cow's bile, radiance)
(noun)
Nominative, feminine, singular of rocanā
rocanā - yellow pigment (often cow's bile), radiance, luster, a kind of medicinal plant
from root ruc (to shine, be pleasing)
Root: ruc (class 1)