Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,32

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-32, verse-27

स त्वा गर्हे भारतानां विरोधादन्तो नूनं भवितायं प्रजानाम् ।
नो चेदिदं तव कर्मापराधात्कुरून्दहेत्कृष्णवर्त्मेव कक्षम् ॥२७॥
27. sa tvā garhe bhāratānāṁ virodhā;danto nūnaṁ bhavitāyaṁ prajānām ,
no cedidaṁ tava karmāparādhā;tkurūndahetkṛṣṇavartmeva kakṣam.
27. sa tvā garhe bhāratānām virodhāt
antaḥ nūnam bhavitā ayam prajānām
no cet idam tava karmāparādhāt
kurūn dahet kṛṣṇavartmā iva kakṣam
27. He blames you for the conflict among the Bhāratas. Surely, this will be the end of these people. Otherwise, this action (karma) of yours, arising from transgression, would consume the Kurus just as fire (kṛṣṇavartmā) burns dry grass.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • त्वा (tvā) - you (accusative singular)
  • गर्हे (garhe) - he blames, he censures
  • भारतानाम् (bhāratānām) - of the Bhāratas (a lineage or people)
  • विरोधात् (virodhāt) - from opposition, due to enmity, because of conflict
  • अन्तः (antaḥ) - end, destruction
  • नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
  • भविता (bhavitā) - will be, will happen
  • अयम् (ayam) - this (masculine nominative singular)
  • प्रजानाम् (prajānām) - of the people, of the subjects, of the progeny
  • नो (no) - if not, otherwise
  • चेत् (cet) - if
  • इदम् (idam) - this (neuter nominative singular)
  • तव (tava) - your, of you
  • कर्मापराधात् (karmāparādhāt) - arising from transgression of your action (karma) (due to an offense of action, from the fault of action (karma))
  • कुरून् (kurūn) - the Kurus (accusative plural)
  • दहेत् (dahet) - would burn, should burn
  • कृष्णवर्त्मा (kṛṣṇavartmā) - fire (literally 'having a black path/track')
  • इव (iva) - like, as, as if
  • कक्षम् (kakṣam) - dry grass, thicket, forest

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
त्वा (tvā) - you (accusative singular)
(pronoun)
Accusative, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
गर्हे (garhe) - he blames, he censures
(verb)
3rd person , singular, middle, present (laṭ) of garh
Denominative verb from garhā, or root garh (10th class)
Root: garh (class 10)
Note: Used here in the sense of 'for blaming'.
भारतानाम् (bhāratānām) - of the Bhāratas (a lineage or people)
(proper noun)
Genitive, masculine, plural of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian, a member of the Bhārata clan
विरोधात् (virodhāt) - from opposition, due to enmity, because of conflict
(noun)
Ablative, masculine, singular of virodha
virodha - opposition, enmity, conflict, contradiction
Derived from √rudh with prefix vi
Prefix: vi
Root: rudh (class 7)
अन्तः (antaḥ) - end, destruction
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta
anta - end, limit, destruction, death
नूनम् (nūnam) - surely, certainly, indeed
(indeclinable)
भविता (bhavitā) - will be, will happen
(verb)
3rd person , singular, active, future (luṭ) of bhū
Root: bhū (class 1)
Note: Periphrastic future.
अयम् (ayam) - this (masculine nominative singular)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of idam
idam - this
प्रजानाम् (prajānām) - of the people, of the subjects, of the progeny
(noun)
Genitive, feminine, plural of prajā
prajā - people, subjects, progeny, offspring
नो (no) - if not, otherwise
(indeclinable)
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
इदम् (idam) - this (neuter nominative singular)
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of idam
idam - this
तव (tava) - your, of you
(pronoun)
Genitive, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
कर्मापराधात् (karmāparādhāt) - arising from transgression of your action (karma) (due to an offense of action, from the fault of action (karma))
(noun)
Ablative, masculine, singular of karmāparādha
karmāparādha - offense in action, fault of action
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (karma+aparādha)
  • karma – action, deed, work, ritual, fate (karma)
    noun (neuter)
    Root: kṛ (class 8)
  • aparādha – offense, fault, transgression
    noun (masculine)
    Derived from √rādh with prefix apa
    Prefix: apa
    Root: rādh (class 5)
कुरून् (kurūn) - the Kurus (accusative plural)
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (a mythical ancestor, or his descendants, the Kurus)
दहेत् (dahet) - would burn, should burn
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of dah
Root: dah (class 1)
कृष्णवर्त्मा (kṛṣṇavartmā) - fire (literally 'having a black path/track')
(noun)
Nominative, masculine, singular of kṛṣṇavartman
kṛṣṇavartman - fire (lit. 'having a black track/path', referring to smoke)
Compound type : bahuvrīhi (kṛṣṇa+vartman)
  • kṛṣṇa – black, dark
    adjective (masculine)
  • vartman – path, track, road
    noun (neuter)
इव (iva) - like, as, as if
(indeclinable)
कक्षम् (kakṣam) - dry grass, thicket, forest
(noun)
Accusative, neuter, singular of kakṣa
kakṣa - dry grass, thicket, forest, armpit