Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,26

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-26, verse-2

अकुर्वतश्चेत्पुरुषस्य संजय सिध्येत्संकल्पो मनसा यं यमिच्छेत् ।
न कर्म कुर्याद्विदितं ममैतदन्यत्र युद्धाद्बहु यल्लघीयः ॥२॥
2. akurvataścetpuruṣasya saṁjaya; sidhyetsaṁkalpo manasā yaṁ yamicchet ,
na karma kuryādviditaṁ mamaita;danyatra yuddhādbahu yallaghīyaḥ.
2. akurvataḥ cet puruṣasya saṃjaya
sidhyet saṃkalpaḥ manasā yam yam icchet
na karma kuryāt viditam mama
etat anyatra yuddhāt bahu yat laghīyaḥ
2. O Sañjaya, if the mental resolve of an inactive person could succeed merely by whatever he wishes, then he would perform no action (karma). This is known to me: that anything other than war is much easier.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • अकुर्वतः (akurvataḥ) - of not doing, of one who does not act, inactive
  • चेत् (cet) - if
  • पुरुषस्य (puruṣasya) - of a person, of a human being
  • संजय (saṁjaya) - O Sañjaya!
  • सिध्येत् (sidhyet) - would succeed, would be accomplished
  • संकल्पः (saṁkalpaḥ) - resolve, intention, determination
  • मनसा (manasā) - by the mind, mentally
  • यम् (yam) - which, whatever (masculine accusative)
  • यम् (yam) - which, whatever (masculine accusative)
  • इच्छेत् (icchet) - he would wish, he should desire
  • (na) - not, no
  • कर्म (karma) - action, deed, work, ritual (karma)
  • कुर्यात् (kuryāt) - he would do, he should do
  • विदितम् (viditam) - known, understood
  • मम (mama) - to me, my
  • एतत् (etat) - this
  • अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise, except for
  • युद्धात् (yuddhāt) - from war, than war
  • बहु (bahu) - much, many, abundant
  • यत् (yat) - which
  • लघीयः (laghīyaḥ) - lighter, easier, less grievous

Words meanings and morphology

अकुर्वतः (akurvataḥ) - of not doing, of one who does not act, inactive
(adjective)
Genitive, masculine, singular of akurvat
akurvat - not doing, inactive, one who does not act
Present Active Participle (negative)
Negated form of kurvat (present active participle of √kṛ).
Compound type : nañ-tatpurusha (a+kurvat)
  • a – not, non-
    indeclinable
    Negating prefix.
  • kurvat – doing, acting
    adjective (masculine)
    Present Active Participle
    Derived from root √kṛ (to do, make)
    Root: kṛ (class 8)
Note: Modifies 'puruṣasya'.
चेत् (cet) - if
(indeclinable)
Note: Introduces a conditional clause.
पुरुषस्य (puruṣasya) - of a person, of a human being
(noun)
Genitive, masculine, singular of puruṣa
puruṣa - man, person, human being, the Supreme cosmic person (puruṣa)
संजय (saṁjaya) - O Sañjaya!
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sañjaya (name of Dhṛtarāṣṭra's charioteer and minister)
सिध्येत् (sidhyet) - would succeed, would be accomplished
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of sidh
Root: sidh (class 4)
Note: Root √sidh, 4th class, Parasmaipada, optative mood, 3rd person singular.
संकल्पः (saṁkalpaḥ) - resolve, intention, determination
(noun)
Nominative, masculine, singular of saṃkalpa
saṁkalpa - resolve, intention, determination, volition
From saṃ- (together, perfectly) + √kḷp (to be arranged, resolve).
Prefix: sam
Root: kḷp (class 1)
Note: Subject of 'sidhyet'.
मनसा (manasā) - by the mind, mentally
(noun)
Instrumental, neuter, singular of manas
manas - mind, intellect, heart, thought
Root: man (class 4)
यम् (yam) - which, whatever (masculine accusative)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Object of 'icchet'.
यम् (yam) - which, whatever (masculine accusative)
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Object of 'icchet'.
इच्छेत् (icchet) - he would wish, he should desire
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
Note: Root √iṣ, 6th class, Parasmaipada, optative mood, 3rd person singular.
(na) - not, no
(indeclinable)
कर्म (karma) - action, deed, work, ritual (karma)
(noun)
Accusative, neuter, singular of karman
karman - action, deed, work, ritual, fate (karma)
From root √kṛ (to do, make).
Root: kṛ (class 8)
Note: Object of 'kuryāt'.
कुर्यात् (kuryāt) - he would do, he should do
(verb)
3rd person , singular, active, optative (liṅ) of kṛ
Root: kṛ (class 8)
Note: Root √kṛ, 8th class, Parasmaipada, optative mood, 3rd person singular.
विदितम् (viditam) - known, understood
(adjective)
Nominative, neuter, singular of vidita
vidita - known, understood, perceived
Past Passive Participle
From root √vid (to know).
Root: vid (class 2)
मम (mama) - to me, my
(pronoun)
singular of asmad
asmad - I, me
Note: Here "to me", indicating knowledge.
एतत् (etat) - this
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of etad
etad - this
Note: Refers to the following statement.
अन्यत्र (anyatra) - elsewhere, otherwise, except for
(indeclinable)
Formed from anya + tra.
युद्धात् (yuddhāt) - from war, than war
(noun)
Ablative, neuter, singular of yuddha
yuddha - war, battle, fight
Past Passive Participle
From root √yudh (to fight).
Root: yudh (class 4)
Note: Used for comparison "than war", or exclusion "except for war".
बहु (bahu) - much, many, abundant
(adjective)
Nominative, neuter, singular of bahu
bahu - much, many, abundant
Note: Modifies the implied subject of 'laghīyaḥ' (that which is elsewhere than war).
यत् (yat) - which
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of yad
yad - which, what, that
Note: Subject of the clause "yat laghīyaḥ".
लघीयः (laghīyaḥ) - lighter, easier, less grievous
(adjective)
Nominative, neuter, singular of laghīyas
laghīyas - lighter, easier, less, inferior
Comparative
Comparative degree of laghu (light, easy).
Note: Predicate adjective.