महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-23, verse-12
सर्वे कुरुभ्यः स्पृहयन्ति संजय धनुर्धरा ये पृथिव्यां युवानः ।
येषां राष्ट्रे निवसति दर्शनीयो महेष्वासः शीलवान्द्रोणपुत्रः ॥१२॥
येषां राष्ट्रे निवसति दर्शनीयो महेष्वासः शीलवान्द्रोणपुत्रः ॥१२॥
12. sarve kurubhyaḥ spṛhayanti saṁjaya; dhanurdharā ye pṛthivyāṁ yuvānaḥ ,
yeṣāṁ rāṣṭre nivasati darśanīyo; maheṣvāsaḥ śīlavāndroṇaputraḥ.
yeṣāṁ rāṣṭre nivasati darśanīyo; maheṣvāsaḥ śīlavāndroṇaputraḥ.
12.
sarve kurubhyaḥ spṛhayanti saṃjaya
dhanurdharāḥ ye pṛthivyām yuvānaḥ
| yeṣām rāṣṭre nivasati darśanīyaḥ
maheṣvāsaḥ śīlavān droṇaputraḥ
dhanurdharāḥ ye pṛthivyām yuvānaḥ
| yeṣām rāṣṭre nivasati darśanīyaḥ
maheṣvāsaḥ śīlavān droṇaputraḥ
12.
O Sanjaya, all the young bow-wielders on earth admire the Kurus, because Drona's son – who is handsome, a great archer, and of good character – resides in their kingdom.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सर्वे (sarve) - all, every
- कुरुभ्यः (kurubhyaḥ) - to the Kurus
- स्पृहयन्ति (spṛhayanti) - they envy, they desire, they long for
- संजय (saṁjaya) - Sanjaya
- धनुर्धराः (dhanurdharāḥ) - bow-wielders, archers
- ये (ye) - who, which
- पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth
- युवानः (yuvānaḥ) - young men
- येषाम् (yeṣām) - whose, of whom
- राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the country
- निवसति (nivasati) - he/she/it dwells, resides
- दर्शनीयः (darśanīyaḥ) - handsome, pleasing to look at, beautiful
- महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - a great archer, one with a great bow
- शीलवान् (śīlavān) - virtuous, of good character
- द्रोणपुत्रः (droṇaputraḥ) - Aśvatthāmā (Drona's son)
Words meanings and morphology
सर्वे (sarve) - all, every
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
कुरुभ्यः (kurubhyaḥ) - to the Kurus
(proper noun)
Dative, masculine, plural of kuru
kuru - Kuru (name of an ancient king and his descendants, denoting the Kuru kingdom or people)
स्पृहयन्ति (spṛhayanti) - they envy, they desire, they long for
(verb)
3rd person , plural, active, present (lat) of spṛh
Root: spṛh (class 10)
संजय (saṁjaya) - Sanjaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of saṃjaya
saṁjaya - Sanjaya (proper name)
धनुर्धराः (dhanurdharāḥ) - bow-wielders, archers
(noun)
Nominative, masculine, plural of dhanurdhara
dhanurdhara - bow-bearer, archer
Compound formed with root dhṛ (to bear) acting as an agent
Compound type : upapada tatpurusha (dhanus+dhara)
- dhanus – bow, weapon
noun (neuter) - dhara – bearing, holding
adjective
agent noun from root dhṛ
Derived from root √dhṛ (to bear, hold)
Root: dhṛ (class 1)
ये (ye) - who, which
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
पृथिव्याम् (pṛthivyām) - on earth
(noun)
Locative, feminine, singular of pṛthivī
pṛthivī - earth, ground
युवानः (yuvānaḥ) - young men
(noun)
Nominative, masculine, plural of yuvan
yuvan - young, youth, young man
येषाम् (yeṣām) - whose, of whom
(pronoun)
Genitive, masculine, plural of yad
yad - who, which, what
राष्ट्रे (rāṣṭre) - in the kingdom, in the country
(noun)
Locative, neuter, singular of rāṣṭra
rāṣṭra - kingdom, realm, country
निवसति (nivasati) - he/she/it dwells, resides
(verb)
3rd person , singular, active, present (lat) of nivas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
दर्शनीयः (darśanīyaḥ) - handsome, pleasing to look at, beautiful
(adjective)
Nominative, masculine, singular of darśanīya
darśanīya - handsome, beautiful, visible, worth seeing
Gerundive/Passive Participle
Derived from root √dṛś (to see) with suffix -anīya
Root: dṛś (class 1)
महेष्वासः (maheṣvāsaḥ) - a great archer, one with a great bow
(noun)
Nominative, masculine, singular of maheṣvāsa
maheṣvāsa - great archer, one having a great bow
Compound type : bahuvrihi (mahā+īṣvāsa)
- mahā – great, large, mighty
adjective - īṣvāsa – bow, arrow
noun (masculine)
शीलवान् (śīlavān) - virtuous, of good character
(adjective)
Nominative, masculine, singular of śīlavat
śīlavat - virtuous, moral, of good character
Possessive adjective from śīla (character) with suffix -vat
द्रोणपुत्रः (droṇaputraḥ) - Aśvatthāmā (Drona's son)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of droṇaputra
droṇaputra - son of Drona
Compound type : ṣaṣṭhī-tatpuruṣa (droṇa+putra)
- droṇa – Drona (proper name)
proper noun (masculine) - putra – son
noun (masculine)