Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-19, verse-28

न हास्तिनपुरे राजन्नवकाशोऽभवत्तदा ।
राज्ञां सबलमुख्यानां प्राधान्येनापि भारत ॥२८॥
28. na hāstinapure rājannavakāśo'bhavattadā ,
rājñāṁ sabalamukhyānāṁ prādhānyenāpi bhārata.
28. na ha hastinapure rājan avakāśaḥ abhavat tadā
rājñām sabalamukhyānām prādhānyena api bhārata
28. O King, O Bhārata, at that time, there was no space in Hastinapura, not even predominantly for kings along with their chief forces.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (na) - not, no
  • (ha) - indeed, certainly, O, alas
  • हस्तिनपुरे (hastinapure) - in Hastinapura
  • राजन् (rājan) - O king
  • अवकाशः (avakāśaḥ) - space, room, opportunity
  • अभवत् (abhavat) - was, became
  • तदा (tadā) - then, at that time
  • राज्ञाम् (rājñām) - of kings
  • सबलमुख्यानाम् (sabalamukhyānām) - of those with chief armies/forces, along with principal leaders
  • प्राधान्येन (prādhānyena) - predominantly, mainly, by preeminence
  • अपि (api) - even, also, too
  • भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)

Words meanings and morphology

(na) - not, no
(indeclinable)
(ha) - indeed, certainly, O, alas
(indeclinable)
हस्तिनपुरे (hastinapure) - in Hastinapura
(proper noun)
Locative, neuter, singular of hastinapura
hastinapura - the city of Hastinapura
Compound type : tatpurusha (hastin+pura)
  • hastin – elephant
    noun (masculine)
  • pura – city, town
    noun (neuter)
राजन् (rājan) - O king
(noun)
Vocative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
अवकाशः (avakāśaḥ) - space, room, opportunity
(noun)
Nominative, masculine, singular of avakāśa
avakāśa - space, room, opportunity
Derived from ava-kāś (to shine, appear), word for 'space' or 'leisure' or 'opportunity'.
Prefix: ava
Root: kāś (class 1)
अभवत् (abhavat) - was, became
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of bhū
Root: bhū (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
From tad (that) + suffix -dā (time).
राज्ञाम् (rājñām) - of kings
(noun)
Genitive, masculine, plural of rājan
rājan - king, ruler
Root: rāj (class 1)
सबलमुख्यानाम् (sabalamukhyānām) - of those with chief armies/forces, along with principal leaders
(adjective)
Genitive, masculine, plural of sabalamukhya
sabalamukhya - possessing chief forces, along with principal leaders
Compound type : bahuvrihi (sa+bala+mukhya)
  • sa – with, together with
    indeclinable
  • bala – force, strength, army
    noun (neuter)
  • mukhya – chief, principal, foremost
    adjective (masculine)
Note: Qualifies 'rājñām'.
प्राधान्येन (prādhānyena) - predominantly, mainly, by preeminence
(noun)
Instrumental, neuter, singular of prādhānya
prādhānya - preeminence, predominance, superiority
Derived from pradhāna (chief, principal) + -ya (suffix for abstract noun).
Prefix: pra
Root: dhā (class 3)
अपि (api) - even, also, too
(indeclinable)
भारत (bhārata) - O Dhṛtarāṣṭra (O descendant of Bharata)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of bhārata
bhārata - descendant of Bharata, an Indian
Root: bhṛ (class 1)