Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,19

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-19, verse-22

तस्य सेनासमावायः शलभानामिवाबभौ ।
स च संप्राप्य कौरव्यं तत्रैवान्तर्दधे तदा ॥२२॥
22. tasya senāsamāvāyaḥ śalabhānāmivābabhau ,
sa ca saṁprāpya kauravyaṁ tatraivāntardadhe tadā.
22. tasya senāsamāvāyaḥ śalabhānām iva ababhau saḥ
ca samprāpya kauravyam tatra eva antardadhe tadā
22. His army's gathering appeared like a swarm of locusts. And he, after reaching the Kaurava (Duryodhana), disappeared right there at that moment.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तस्य (tasya) - his, of him
  • सेनासमावायः (senāsamāvāyaḥ) - assemblage of army, army gathering
  • शलभानाम् (śalabhānām) - of locusts, of grasshoppers
  • इव (iva) - like, as
  • अबभौ (ababhau) - shone, appeared, was splendid
  • सः (saḥ) - Sudakṣiṇa (he)
  • (ca) - and
  • सम्प्राप्य (samprāpya) - having reached, having obtained
  • कौरव्यम् (kauravyam) - to Duryodhana (to the Kaurava (Duryodhana))
  • तत्र (tatra) - there, in that place
  • एव (eva) - indeed, just, precisely
  • अन्तर्दधे (antardadhe) - disappeared, became invisible
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

तस्य (tasya) - his, of him
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Pronominal genitive singular.
सेनासमावायः (senāsamāvāyaḥ) - assemblage of army, army gathering
(noun)
Nominative, masculine, singular of senāsamāvāya
senāsamāvāya - collection of an army, assemblage of forces
Compound: senā + samāvāya
Compound type : tatpuruṣa (senā+samāvāya)
  • senā – army, host
    noun (feminine)
  • samāvāya – assemblage, collection, multitude
    noun (masculine)
    From sam-ā-√i (to go together)
    Prefixes: sam+ā
    Root: i (class 2)
Note: Subject of ababhau.
शलभानाम् (śalabhānām) - of locusts, of grasshoppers
(noun)
Genitive, masculine, plural of śalabha
śalabha - locust, grasshopper, moth
Note: Used in comparison with iva.
इव (iva) - like, as
(indeclinable)
अबभौ (ababhau) - shone, appeared, was splendid
(verb)
3rd person , singular, active, aorist (luṅ) of bhā
Reduplicated Aorist (luṅ) 3rd singular active of √bhā.
Root: bhā (class 2)
सः (saḥ) - Sudakṣiṇa (he)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to Sudakṣiṇa.
(ca) - and
(indeclinable)
सम्प्राप्य (samprāpya) - having reached, having obtained
(indeclinable participle)
कौरव्यम् (kauravyam) - to Duryodhana (to the Kaurava (Duryodhana))
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of kauravya
kauravya - a descendant of Kuru; specifically Duryodhana in this context
Note: Object of samprāpya.
तत्र (tatra) - there, in that place
(indeclinable)
Derived from pronominal stem tad.
एव (eva) - indeed, just, precisely
(indeclinable)
Emphatic particle.
अन्तर्दधे (antardadhe) - disappeared, became invisible
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of antardhā
Perfect middle (ātmanepada) 3rd singular of √dhā with prefix antar.
Prefix: antar
Root: dhā (class 3)
Note: From antar- + √dhā.
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)
Derived from pronominal stem tad.