Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
5,152

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-5, chapter-152, verse-6

सघण्टाफलकाः सर्वे वासीवृक्षादनान्विताः ।
व्याघ्रचर्मपरीवारा वृताश्च द्वीपिचर्मभिः ॥६॥
6. saghaṇṭāphalakāḥ sarve vāsīvṛkṣādanānvitāḥ ,
vyāghracarmaparīvārā vṛtāśca dvīpicarmabhiḥ.
6. sa-ghaṇṭā-phalakāḥ sarve vāsī-vṛkṣādanā-anvitāḥ
vyāghra-carma-parīvārāḥ vṛtāḥ ca dvīpi-carmabhiḥ
6. sarve sa-ghaṇṭā-phalakāḥ vāsī-vṛkṣādanā-anvitāḥ
vyāghra-carma-parīvārāḥ ca dvīpi-carmabhiḥ vṛtāḥ
6. All of them were equipped with bells and shields, along with axes and tree-cutting tools. They wore tiger skins and were adorned with leopard skins.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • स-घण्टा-फलकाः (sa-ghaṇṭā-phalakāḥ) - having bells and shields
  • सर्वे (sarve) - all of them (referring to the warriors/charioteers) (all, everyone)
  • वासी-वृक्षादना-अन्विताः (vāsī-vṛkṣādanā-anvitāḥ) - equipped with axes and tree-cutting tools
  • व्याघ्र-चर्म-परीवाराः (vyāghra-carma-parīvārāḥ) - having tiger-skin coverings/garments
  • वृताः (vṛtāḥ) - covered, surrounded, adorned
  • (ca) - and, also
  • द्वीपि-चर्मभिः (dvīpi-carmabhiḥ) - with leopard skins

Words meanings and morphology

स-घण्टा-फलकाः (sa-ghaṇṭā-phalakāḥ) - having bells and shields
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sa-ghaṇṭā-phalaka
sa-ghaṇṭā-phalaka - equipped with bells and shields
Bahuvrihi compound formed with 'sa' (with) and 'ghaṇṭā-phalaka' (bells and shields).
Compound type : bahuvrihi (sa+ghaṇṭā+phalaka)
  • sa – with, together with, accompanied by
    indeclinable
    Prefix indicating accompaniment.
  • ghaṇṭā – bell, gong
    noun (feminine)
  • phalaka – shield, board, plank
    noun (masculine)
सर्वे (sarve) - all of them (referring to the warriors/charioteers) (all, everyone)
(pronoun)
Nominative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, whole
वासी-वृक्षादना-अन्विताः (vāsī-vṛkṣādanā-anvitāḥ) - equipped with axes and tree-cutting tools
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vāsī-vṛkṣādanā-anvita
vāsī-vṛkṣādanā-anvita - furnished with axes and wood-cutting instruments
Bahuvrihi compound: 'anvita' (accompanied by/equipped with) + 'vāsī-vṛkṣādana' (axes and tree-cutting tools).
Compound type : bahuvrihi (vāsī+vṛkṣādana+anvita)
  • vāsī – axe, hatchet, knife
    noun (feminine)
  • vṛkṣādana – tree-cutting instrument, wood-eating (insect)
    noun (neuter)
    Compound of vṛkṣa (tree) and ādana (eating/taking). Here, referring to a tool for cutting trees.
  • anvita – accompanied by, connected with, equipped with
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from √i (to go) with prefix anu, meaning 'followed by'.
    Prefix: anu
    Root: i (class 2)
व्याघ्र-चर्म-परीवाराः (vyāghra-carma-parīvārāḥ) - having tiger-skin coverings/garments
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vyāghra-carma-parīvāra
vyāghra-carma-parīvāra - whose covering/attire is of tiger skin
Bahuvrihi compound: 'parīvāra' (covering/retinue) + 'vyāghra-carma' (tiger skin).
Compound type : bahuvrihi (vyāghra-carma+parīvāra)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
  • carma – skin, hide, leather
    noun (neuter)
  • parīvāra – retinue, attendants, surroundings, covering
    noun (masculine)
    Prefix: pari
    Root: vṛ (class 5)
वृताः (vṛtāḥ) - covered, surrounded, adorned
(adjective)
Nominative, masculine, plural of vṛta
vṛta - covered, surrounded, chosen, appointed
Past Passive Participle
Derived from root √vṛ (to cover, surround, choose).
Root: vṛ (class 5)
(ca) - and, also
(indeclinable)
द्वीपि-चर्मभिः (dvīpi-carmabhiḥ) - with leopard skins
(noun)
Instrumental, neuter, plural of dvīpi-carman
dvīpi-carman - leopard skin
Tatpurusha compound: 'dvīpin' (leopard) + 'carman' (skin).
Compound type : tatpurusha (dvīpin+carman)
  • dvīpin – leopard, panther
    noun (masculine)
    From dvīpa (island) referring to spots like islands, or perhaps from dvīpa (island) + √i (to go), as in an island-dweller, though more commonly understood as 'spotted one'.
  • carman – skin, hide, leather
    noun (neuter)