महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-152, verse-20
रथस्य नागाः पञ्चाशन्नागस्यासञ्शतं हयाः ।
हयस्य पुरुषाः सप्त भिन्नसंधानकारिणः ॥२०॥
हयस्य पुरुषाः सप्त भिन्नसंधानकारिणः ॥२०॥
20. rathasya nāgāḥ pañcāśannāgasyāsañśataṁ hayāḥ ,
hayasya puruṣāḥ sapta bhinnasaṁdhānakāriṇaḥ.
hayasya puruṣāḥ sapta bhinnasaṁdhānakāriṇaḥ.
20.
rathasya nāgāḥ pañcāśat nāgasya āsan śatam hayāḥ
hayasya puruṣāḥ sapta bhinnasaṃdhānakāriṇaḥ
hayasya puruṣāḥ sapta bhinnasaṃdhānakāriṇaḥ
20.
rathasya pañcāśat nāgāḥ nāgasya śatam hayāḥ āsan
hayasya sapta puruṣāḥ bhinnasaṃdhānakāriṇaḥ
hayasya sapta puruṣāḥ bhinnasaṃdhānakāriṇaḥ
20.
Fifty elephants were assigned to each chariot. For each elephant, there were a hundred horses. And for each horse, there were seven men who specialized in repairing damage or restoring formations (bhinna-saṃdhāna-kāriṇaḥ).
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- रथस्य (rathasya) - of a chariot, for a chariot
- नागाः (nāgāḥ) - elephants
- पञ्चाशत् (pañcāśat) - fifty
- नागस्य (nāgasya) - of an elephant, for an elephant
- आसन् (āsan) - there were, they were, they existed
- शतम् (śatam) - a hundred
- हयाः (hayāḥ) - horses
- हयस्य (hayasya) - of a horse, for a horse
- पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, persons, males
- सप्त (sapta) - seven
- भिन्न-संधान-कारिणः (bhinna-saṁdhāna-kāriṇaḥ) - repairers of broken formations, restorers of order, those who unite what is broken
Words meanings and morphology
रथस्य (rathasya) - of a chariot, for a chariot
(noun)
Genitive, masculine, singular of ratha
ratha - chariot, car, vehicle
Note: Indicates relation or assignment.
नागाः (nāgāḥ) - elephants
(noun)
Nominative, masculine, plural of nāga
nāga - elephant, serpent, cobra
Note: Subject of the implied verb.
पञ्चाशत् (pañcāśat) - fifty
(numeral)
नागस्य (nāgasya) - of an elephant, for an elephant
(noun)
Genitive, masculine, singular of nāga
nāga - elephant, serpent
Note: Indicates relation or assignment.
आसन् (āsan) - there were, they were, they existed
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of as
Imperfect active
Root as (class 2), 3rd person plural, imperfect active, parasmaipada.
Root: as (class 2)
शतम् (śatam) - a hundred
(numeral)
हयाः (hayāḥ) - horses
(noun)
Nominative, masculine, plural of haya
haya - horse
Note: Subject of the verb āsan.
हयस्य (hayasya) - of a horse, for a horse
(noun)
Genitive, masculine, singular of haya
haya - horse
Note: Indicates relation or assignment.
पुरुषाः (puruṣāḥ) - men, persons, males
(noun)
Nominative, masculine, plural of puruṣa
puruṣa - man, person, male, the supreme cosmic person (puruṣa)
Note: Subject of the implied verb.
सप्त (sapta) - seven
(numeral)
भिन्न-संधान-कारिणः (bhinna-saṁdhāna-kāriṇaḥ) - repairers of broken formations, restorers of order, those who unite what is broken
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bhinna-saṃdhāna-kārin
bhinna-saṁdhāna-kārin - one who repairs what is broken or restores order/formations
Compound formed from bhinna (broken), saṃdhāna (joining/restoration), and kārin (doer).
Compound type : tatpuruṣa (bhinna+saṃdhāna+kārin)
- bhinna – broken, divided, separated
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Past Passive Participle of root bhid (to break).
Root: bhid (class 7) - saṃdhāna – joining, uniting, restoration, arrangement, reconciliation
noun (neuter)
From root dhā (to place) with prefix sam (together).
Prefix: sam
Root: dhā (class 3) - kārin – doer, maker, performer
adjective (masculine)
Agent noun
Derived from root kṛ (to do, to make) + -in (suffix forming agent nouns/adjectives).
Root: kṛ (class 8)
Note: Adjective agreeing with puruṣāḥ.