महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-5, chapter-123, verse-8
मा कुलघ्नोऽन्तपुरुषो दुर्मतिः कापथं गमः ।
पितरं मातरं चैव वृद्धौ शोकाय मा ददः ॥८॥
पितरं मातरं चैव वृद्धौ शोकाय मा ददः ॥८॥
8. mā kulaghno'ntapuruṣo durmatiḥ kāpathaṁ gamaḥ ,
pitaraṁ mātaraṁ caiva vṛddhau śokāya mā dadaḥ.
pitaraṁ mātaraṁ caiva vṛddhau śokāya mā dadaḥ.
8.
mā kulaghnaḥ anta-puruṣaḥ durmatiḥ kāpatham gamaḥ
pitaram mātaram ca eva vṛddhau śokāya mā dadaḥ
pitaram mātaram ca eva vṛddhau śokāya mā dadaḥ
8.
O you who are vile, ill-minded, and a destroyer of your family, do not tread the wrong path. Do not subject your aged father and mother to sorrow.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- मा (mā) - do not, not
- कुलघ्नः (kulaghnaḥ) - destroyer of family, annihilator of race/lineage
- अन्त-पुरुषः (anta-puruṣaḥ) - lowest man, mean person, vile person
- दुर्मतिः (durmatiḥ) - ill-minded, foolish, evil-minded
- कापथम् (kāpatham) - wrong path, evil path
- गमः (gamaḥ) - you should go, go
- पितरम् (pitaram) - father
- मातरम् (mātaram) - mother
- च (ca) - and, also
- एव (eva) - indeed, just, only
- वृद्धौ (vṛddhau) - your aged father and mother (to the two aged ones, to the elders)
- शोकाय (śokāya) - for sorrow, to sorrow
- मा (mā) - do not, not
- ददः (dadaḥ) - you should give/place/abandon
Words meanings and morphology
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle used with injunctive.
कुलघ्नः (kulaghnaḥ) - destroyer of family, annihilator of race/lineage
(noun)
Nominative, masculine, singular of kulaghna
kulaghna - destroyer of family, annihilator of race
Agent noun from 'kula' and root 'han' (to strike/kill) with suffix 'ḍa' (ghna).
Compound type : tatpurusha (kula+ghna)
- kula – family, race, lineage, clan
noun (neuter) - ghna – killing, destroying, killer, destroyer
adjective (masculine)
Derived from root 'han' (to kill)
Root: han (class 2)
Note: Refers to the person being addressed.
अन्त-पुरुषः (anta-puruṣaḥ) - lowest man, mean person, vile person
(noun)
Nominative, masculine, singular of anta-puruṣa
anta-puruṣa - lowest person, mean person, vile person
Compound type : tatpurusha (anta+puruṣa)
- anta – end, limit, lowest, vilest
noun (masculine) - puruṣa – man, person, human being, the Supreme cosmic person (puruṣa)
noun (masculine)
Root: pṛ
Note: Vocative sense, addressed to the listener.
दुर्मतिः (durmatiḥ) - ill-minded, foolish, evil-minded
(adjective)
Nominative, masculine, singular of durmati
durmati - ill-minded, foolish, evil-minded; bad intention/thought
Compound with prefix 'dur-' (bad, difficult) and 'mati' (mind, intellect).
Compound type : karmadhāraya (dur+mati)
- dur – bad, evil, difficult, ill
indeclinable - mati – mind, intellect, thought, intention
noun (feminine)
From root 'man' (to think).
Root: man (class 4)
Note: Agrees with 'kulaghnaḥ anta-puruṣaḥ'.
कापथम् (kāpatham) - wrong path, evil path
(noun)
Accusative, masculine, singular of kāpatha
kāpatha - wrong path, bad road, evil course
Compound of 'ka' (bad, evil) and 'patha' (path).
Compound type : karmadhāraya (ka+patha)
- ka – bad, evil, contemptible
indeclinable - patha – path, road, way
noun (masculine)
Root: path
Note: Object of 'gamaḥ'.
गमः (gamaḥ) - you should go, go
(verb)
2nd person , singular, active, injunctive (prohibitive) (luṅ) of gam
Injunctive (prohibitive)
Aorist injunctive 2nd person singular. Form 'gam' + 's' (aorist sign) + 's' (personal ending) -> 'gamaḥ' (after augment 'a' and s-aorist rules, with 'mā' indicating prohibitive).
Root: gam (class 1)
पितरम् (pitaram) - father
(noun)
Accusative, masculine, singular of pitṛ
pitṛ - father
Note: One of the objects of 'dadaḥ'.
मातरम् (mātaram) - mother
(noun)
Accusative, feminine, singular of mātṛ
mātṛ - mother
Note: One of the objects of 'dadaḥ'.
च (ca) - and, also
(indeclinable)
Note: Conjunction. Placed after the word it connects.
एव (eva) - indeed, just, only
(indeclinable)
Note: Emphatic particle.
वृद्धौ (vṛddhau) - your aged father and mother (to the two aged ones, to the elders)
(adjective)
Accusative, masculine, dual of vṛddha
vṛddha - old, aged, grown, increased
Past Passive Participle
From root 'vṛdh' (to grow, increase).
Root: vṛdh (class 1)
Note: Refers to 'pitaram' and 'mātaram'. Dual accusative case.
शोकाय (śokāya) - for sorrow, to sorrow
(noun)
Dative, masculine, singular of śoka
śoka - sorrow, grief, lamentation
From root 'śuc' (to mourn, grieve).
Root: śuc (class 1)
Note: Indicates purpose or destination: 'for sorrow'.
मा (mā) - do not, not
(indeclinable)
Note: Prohibitive particle used with injunctive.
ददः (dadaḥ) - you should give/place/abandon
(verb)
2nd person , singular, active, injunctive (prohibitive) (luṅ) of dā
Injunctive (prohibitive)
Root 'dā' (to give/place), injunctive aorist 2nd person singular.
Root: dā (class 3)