महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-66, verse-1
विराट उवाच ।
यद्येष राजा कौरव्यः कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः ।
कतमोऽस्यार्जुनो भ्राता भीमश्च कतमो बली ॥१॥
यद्येष राजा कौरव्यः कुन्तीपुत्रो युधिष्ठिरः ।
कतमोऽस्यार्जुनो भ्राता भीमश्च कतमो बली ॥१॥
1. virāṭa uvāca ,
yadyeṣa rājā kauravyaḥ kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ ,
katamo'syārjuno bhrātā bhīmaśca katamo balī.
yadyeṣa rājā kauravyaḥ kuntīputro yudhiṣṭhiraḥ ,
katamo'syārjuno bhrātā bhīmaśca katamo balī.
1.
virāṭa uvāca yadi eṣa rājā kauravyaḥ kuntīputraḥ yudhiṣṭhiraḥ
katamaḥ asya arjunaḥ bhrātā bhīmaḥ ca katamaḥ balī
katamaḥ asya arjunaḥ bhrātā bhīmaḥ ca katamaḥ balī
1.
Virāṭa said: 'If this king is Yudhiṣṭhira, the scion of Kuru and son of Kuntī, then who among these is his brother Arjuna, and who is the mighty Bhīma?'
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- विराट (virāṭa) - Virāṭa (name of a king)
- उवाच (uvāca) - he said, spoke
- यदि (yadi) - if, in case
- एष (eṣa) - this, this one
- राजा (rājā) - king, ruler
- कौरव्यः (kauravyaḥ) - a scion of Kuru (referring to Yudhiṣṭhira) (a descendant of Kuru, belonging to the Kuru family)
- कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - son of Kuntī
- युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper name)
- कतमः (katamaḥ) - which one, who among many
- अस्य (asya) - his (of Yudhiṣṭhira) (of him, his)
- अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
- भ्राता (bhrātā) - brother
- भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (proper name)
- च (ca) - and, also
- कतमः (katamaḥ) - which one, who among many
- बली (balī) - the mighty one (strong, powerful)
Words meanings and morphology
विराट (virāṭa) - Virāṭa (name of a king)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virāṭa (name of a king)
उवाच (uvāca) - he said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (lit) of vac
Perfect Tense, 3rd Person Singular
From root vac (ब्रू)
Root: vac (class 2)
यदि (yadi) - if, in case
(indeclinable)
एष (eṣa) - this, this one
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of etad
etad - this, this one
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, monarch
कौरव्यः (kauravyaḥ) - a scion of Kuru (referring to Yudhiṣṭhira) (a descendant of Kuru, belonging to the Kuru family)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of kauravya
kauravya - descendant of Kuru, belonging to the Kuru family
Taddhita formation from Kuru + ya
कुन्तीपुत्रः (kuntīputraḥ) - son of Kuntī
(noun)
Nominative, masculine, singular of kuntīputra
kuntīputra - son of Kuntī
Compound type : tatpuruṣa (kuntī+putra)
- kuntī – Kuntī (name of Pāṇḍu's wife)
proper noun (feminine) - putra – son, child
noun (masculine)
युधिष्ठिरः (yudhiṣṭhiraḥ) - Yudhiṣṭhira (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of yudhiṣṭhira
yudhiṣṭhira - Yudhiṣṭhira (eldest Pāṇḍava brother)
"Steady in battle" (yudhi sthira)
Compound type : aluk tatpuruṣa (yudhi+sthira)
- yudhi – in battle
noun (feminine)
locative singular of yudh (battle) - sthira – firm, steady, stable
adjective (masculine)
from root sthā
Root: sthā (class 1)
कतमः (katamaḥ) - which one, who among many
(interrogative pronoun)
Note: Refers to Arjuna first.
अस्य (asya) - his (of Yudhiṣṭhira) (of him, his)
(pronoun)
Genitive, masculine, singular of idam
idam - this, this one
Genitive singular of demonstrative pronoun idam
अर्जुनः (arjunaḥ) - Arjuna (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of arjuna
arjuna - Arjuna (one of the Pāṇḍavas), white, clear
भ्राता (bhrātā) - brother
(noun)
Nominative, masculine, singular of bhrātṛ
bhrātṛ - brother
भीमः (bhīmaḥ) - Bhīma (proper name)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of bhīma
bhīma - Bhīma (one of the Pāṇḍavas), terrible, fearful, formidable
From root bhī (to fear)
Root: bhī (class 3)
च (ca) - and, also
(indeclinable)
कतमः (katamaḥ) - which one, who among many
(interrogative pronoun)
Note: Refers to Bhīma.
बली (balī) - the mighty one (strong, powerful)
(adjective)
Nominative, masculine, singular of balin
balin - strong, powerful, mighty
Taddhita formation from bala + ini
Note: Adjective for Bhīma.