Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
4,61

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-4, chapter-61, verse-28

स देवदत्तं सहसा विनाद्य विदार्य वीरो द्विषतां मनांसि ।
ध्वजेन सर्वानभिभूय शत्रून्स हेमजालेन विराजमानः ॥२८॥
28. sa devadattaṁ sahasā vinādya; vidārya vīro dviṣatāṁ manāṁsi ,
dhvajena sarvānabhibhūya śatrū;nsa hemajālena virājamānaḥ.
28. sa devadattaṃ sahasā vinādya vidārya vīraḥ dviṣatām manāṃsi
dhvajena sarvān abhibhūya śatrūn sa hemajālena virājamānaḥ
28. That hero, shining splendidly with a golden network, having suddenly sounded his conch Devadatta loudly, having shattered the minds of his adversaries, and having overpowered all enemies with his banner...

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • (sa) - he, that
  • देवदत्तं (devadattaṁ) - Devadatta (Arjuna's conch)
  • सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, quickly
  • विनाद्य (vinādya) - having sounded loudly
  • विदार्य (vidārya) - having torn, having rent, having shattered
  • वीरः (vīraḥ) - the hero Arjuna (hero, brave man)
  • द्विषताम् (dviṣatām) - of Arjuna's enemies, the Kauravas (of the enemies, of those who hate)
  • मनांसि (manāṁsi) - minds, hearts
  • ध्वजेन (dhvajena) - with Arjuna's banner, which bore the image of Hanuman (with the banner, by means of the flag)
  • सर्वान् (sarvān) - all, every
  • अभिभूय (abhibhūya) - having overpowered, having conquered
  • शत्रून् (śatrūn) - the Kuru enemies (enemies, foes)
  • (sa) - he, that
  • हेमजालेन (hemajālena) - with a network of gold, by means of a golden net
  • विराजमानः (virājamānaḥ) - shining, splendid, resplendent

Words meanings and morphology

(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
देवदत्तं (devadattaṁ) - Devadatta (Arjuna's conch)
(proper noun)
Accusative, masculine, singular of devadatta
devadatta - given by the gods; Arjuna's conch
Compound type : tatpurusha (deva+datta)
  • deva – god, deity
    noun (masculine)
  • datta – given, granted
    adjective (masculine)
    Past Passive Participle
    Derived from root DĀ (दा) 'to give'
    Root: dā (class 3)
Note: Refers to Arjuna's conch shell.
सहसा (sahasā) - suddenly, forcefully, quickly
(indeclinable)
Note: Used as an adverb.
विनाद्य (vinādya) - having sounded loudly
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of root NAD (नद्) 'to sound' with prefix VI (वि)
Prefix: vi
Root: nad (class 1)
Note: Precedes the main action.
विदार्य (vidārya) - having torn, having rent, having shattered
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of root DṚ (दृ) 'to tear' with prefix VI (वि)
Prefix: vi
Root: dṛ (class 6)
Note: Precedes the main action.
वीरः (vīraḥ) - the hero Arjuna (hero, brave man)
(noun)
Nominative, masculine, singular of vīra
vīra - hero, brave, valorous
Note: Refers to Arjuna.
द्विषताम् (dviṣatām) - of Arjuna's enemies, the Kauravas (of the enemies, of those who hate)
(noun)
Genitive, masculine, plural of dviṣat
dviṣat - enemy, hateful, adversary
Present Active Participle
Present active participle of root DVIṢ (द्विष्) 'to hate'
Root: dviṣ (class 2)
Note: Pertains to the minds.
मनांसि (manāṁsi) - minds, hearts
(noun)
Accusative, neuter, plural of manas
manas - mind, intellect, heart, spirit
Note: Object of 'having torn apart'.
ध्वजेन (dhvajena) - with Arjuna's banner, which bore the image of Hanuman (with the banner, by means of the flag)
(noun)
Instrumental, masculine, singular of dhvaja
dhvaja - banner, flag, standard
Note: Instrument by which enemies are overpowered.
सर्वान् (sarvān) - all, every
(pronoun)
Accusative, masculine, plural of sarva
sarva - all, every, entire
Note: Qualifies 'enemies'.
अभिभूय (abhibhūya) - having overpowered, having conquered
(indeclinable)
absolutive
Absolutive (gerund) form of root BHŪ (भू) 'to be, become' with prefix ABHI (अभि)
Prefix: abhi
Root: bhū (class 1)
Note: Precedes the implied main action.
शत्रून् (śatrūn) - the Kuru enemies (enemies, foes)
(noun)
Accusative, masculine, plural of śatru
śatru - enemy, foe, adversary
Note: Object of 'having overpowered'.
(sa) - he, that
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
Note: Refers to the hero, Arjuna, possibly redundant or for emphasis.
हेमजालेन (hemajālena) - with a network of gold, by means of a golden net
(noun)
Instrumental, neuter, singular of hemajāla
hemajāla - golden network, net of gold
Compound type : tatpurusha (hema+jāla)
  • hema – gold
    noun (neuter)
  • jāla – net, network, web
    noun (neuter)
Note: Describes Arjuna's adornment.
विराजमानः (virājamānaḥ) - shining, splendid, resplendent
(adjective)
Nominative, masculine, singular of virājamāna
virājamāna - shining, splendid, resplendent, appearing
Present Middle Participle
Present middle participle of root RĀJ (राज्) 'to shine' with prefix VI (वि)
Prefix: vi
Root: rāj (class 1)
Note: Describes the hero (Arjuna).