महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-5, verse-4
अन्तरेण यकृल्लोमाञ्शूरसेनांश्च पाण्डवाः ।
लुब्धा ब्रुवाणा मत्स्यस्य विषयं प्राविशन्वनात् ॥४॥
लुब्धा ब्रुवाणा मत्स्यस्य विषयं प्राविशन्वनात् ॥४॥
4. antareṇa yakṛllomāñśūrasenāṁśca pāṇḍavāḥ ,
lubdhā bruvāṇā matsyasya viṣayaṁ prāviśanvanāt.
lubdhā bruvāṇā matsyasya viṣayaṁ prāviśanvanāt.
4.
antareṇa yakṛllomān śūrasenān ca pāṇḍavāḥ
lubdhāḥ bruvāṇāḥ matsyasya viṣayam prāviśan vanāt
lubdhāḥ bruvāṇāḥ matsyasya viṣayam prāviśan vanāt
4.
The Pāṇḍavas, proclaiming themselves to be hunters, entered the Matsya territory from the forest, passing between the Yakṛllomas and the Śūrasenas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- अन्तरेण (antareṇa) - between (between, in the middle of, during)
- यकृल्लोमान् (yakṛllomān) - the Yakṛlloma people/region (the Yakṛllomas (a tribe/people))
- शूरसेनान् (śūrasenān) - the Śūrasena people/region (the Śūrasenas (a tribe/people))
- च (ca) - and (and, also, moreover)
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas)
- लुब्धाः (lubdhāḥ) - hunters (greedy, desiring, a hunter, fowler)
- ब्रुवाणाः (bruvāṇāḥ) - proclaiming themselves (to be) (speaking, saying, calling oneself)
- मत्स्यस्य (matsyasya) - of the Matsya king/country (of Matsya, belonging to Matsya)
- विषयम् (viṣayam) - territory (territory, dominion, region, object of sense)
- प्राविशन् (prāviśan) - they entered (they entered, they went into)
- वनात् (vanāt) - from the forest (from the forest, out of the wood)
Words meanings and morphology
अन्तरेण (antareṇa) - between (between, in the middle of, during)
(indeclinable)
Used adverbially as a preposition governing accusative.
Note: Governs `yakṛllomān` and `śūrasenān`.
यकृल्लोमान् (yakṛllomān) - the Yakṛlloma people/region (the Yakṛllomas (a tribe/people))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of yakṛlloman
yakṛlloman - Name of a people or country.
Note: Object of `antareṇa`.
शूरसेनान् (śūrasenān) - the Śūrasena people/region (the Śūrasenas (a tribe/people))
(proper noun)
Accusative, masculine, plural of śūrasena
śūrasena - Name of a people or country.
Note: Object of `antareṇa`.
च (ca) - and (and, also, moreover)
(indeclinable)
Conjunction.
Note: Connects `yakṛllomān` and `śūrasenān`.
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the Pāṇḍavas (the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas)
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, a Pāṇḍava
From Pāṇḍu + aṇ (patronymic suffix).
Note: Subject of the sentence.
लुब्धाः (lubdhāḥ) - hunters (greedy, desiring, a hunter, fowler)
(noun)
Nominative, masculine, plural of lubdha
lubdha - desirous, greedy, confused, a hunter
Past Passive Participle (when meaning 'desired') or derivative noun.
From √lubh (to covet, be confused). Here used as a noun 'hunter'.
Root: lubh (class 4)
Note: Appositive to `pāṇḍavāḥ`.
ब्रुवाणाः (bruvāṇāḥ) - proclaiming themselves (to be) (speaking, saying, calling oneself)
(adjective)
Nominative, masculine, plural of bruvāṇa
bruvāṇa - speaking, saying, declaring
Present Middle Participle
From verb root √brū (to speak, say) + śānac pratyaya.
Root: brū (class 2)
Note: Modifies `pāṇḍavāḥ`, indicating their action or state.
मत्स्यस्य (matsyasya) - of the Matsya king/country (of Matsya, belonging to Matsya)
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of matsya
matsya - a fish, name of a country and its king
Refers to the Matsya kingdom or its ruler.
Note: Possessive, modifies `viṣayam`.
विषयम् (viṣayam) - territory (territory, dominion, region, object of sense)
(noun)
Accusative, masculine, singular of viṣaya
viṣaya - sphere, dominion, territory, object (of senses)
Note: Direct object of `prāviśan`.
प्राविशन् (prāviśan) - they entered (they entered, they went into)
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of viś
Imperfect (Laṅ-lakāra), 3rd person plural.
With prefix `pra-`.
Prefix: pra
Root: viś (class 6)
Note: Main verb of the sentence.
वनात् (vanāt) - from the forest (from the forest, out of the wood)
(noun)
Ablative, neuter, singular of vana
vana - forest, wood, grove
Note: Source from which they entered.