महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-30, verse-29
तदनीकं विराटस्य शुशुभे भरतर्षभ ।
संप्रयातं महाराज निनीषन्तं गवां पदम् ॥२९॥
संप्रयातं महाराज निनीषन्तं गवां पदम् ॥२९॥
29. tadanīkaṁ virāṭasya śuśubhe bharatarṣabha ,
saṁprayātaṁ mahārāja ninīṣantaṁ gavāṁ padam.
saṁprayātaṁ mahārāja ninīṣantaṁ gavāṁ padam.
29.
tat anīkam virāṭasya śuśubhe bharatarṣabha
samprayātam mahārāja ninīṣantam gavām padam
samprayātam mahārāja ninīṣantam gavām padam
29.
O best of Bharatas, O great king, that army of Virāṭa, as it marched forth desiring to recover the cattle, appeared splendid.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तत् (tat) - that
- अनीकम् (anīkam) - army, host, array
- विराटस्य (virāṭasya) - of Virāṭa
- शुशुभे (śuśubhe) - shone, was splendid, appeared beautiful
- भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas, O bull among Bharatas
- सम्प्रयातम् (samprayātam) - having proceeded, having set forth
- महाराज (mahārāja) - O great king
- निनीषन्तम् (ninīṣantam) - desiring to recover (the cows) (desiring to lead, wishing to take/recover)
- गवाम् (gavām) - of the cows, of the cattle
- पदम् (padam) - herd (of cattle) (place, herd, footprint, object)
Words meanings and morphology
तत् (tat) - that
(pronoun)
Nominative, neuter, singular of tad
tad - that, that one
अनीकम् (anīkam) - army, host, array
(noun)
Nominative, neuter, singular of anīka
anīka - army, host, array, battle-array
विराटस्य (virāṭasya) - of Virāṭa
(proper noun)
Genitive, masculine, singular of virāṭa
virāṭa - Virāṭa (name of a king)
शुशुभे (śuśubhe) - shone, was splendid, appeared beautiful
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (lit) of śubh
Root: śubh (class 1)
भरतर्षभ (bharatarṣabha) - O best of Bharatas, O bull among Bharatas
(noun)
Vocative, masculine, singular of bharatarṣabha
bharatarṣabha - best of Bharatas, bull among Bharatas
Compound type : tatpuruṣa (bharata+ṛṣabha)
- bharata – descendant of Bharata, a Bharata
proper noun (masculine) - ṛṣabha – bull; chief, best
noun (masculine)
सम्प्रयातम् (samprayātam) - having proceeded, having set forth
(adjective)
Nominative, neuter, singular of samprayāta
samprayāta - gone forth, departed, set out
Past Passive Participle
From root yā (to go) with prefixes sam and pra
Prefixes: sam+pra
Root: yā (class 2)
Note: Agrees with 'anīkam'
महाराज (mahārāja) - O great king
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahārāja
mahārāja - great king, sovereign
Compound type : karma dhāraya (mahā+rājan)
- mahā – great, large, mighty
adjective - rājan – king, ruler
noun (masculine)
निनीषन्तम् (ninīṣantam) - desiring to recover (the cows) (desiring to lead, wishing to take/recover)
(adjective)
Nominative, neuter, singular of ninīṣant
ninīṣant - desiring to lead, wishing to take
Desiderative Present Participle
From desiderative stem of root nī (to lead, take)
Root: nī (class 1)
Note: Agrees with 'anīkam'
गवाम् (gavām) - of the cows, of the cattle
(noun)
Genitive, feminine, plural of go
go - cow, cattle, bull, ox, ray of light, earth, speech
पदम् (padam) - herd (of cattle) (place, herd, footprint, object)
(noun)
Accusative, neuter, singular of pada
pada - foot, step, pace, trace, mark, place, abode, station, office, object, subject, herd