महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-4, chapter-30, verse-12
शतसूर्यं शतावर्तं शतबिन्दु शताक्षिमत् ।
अभेद्यकल्पं मत्स्यानां राजा कवचमाहरत् ॥१२॥
अभेद्यकल्पं मत्स्यानां राजा कवचमाहरत् ॥१२॥
12. śatasūryaṁ śatāvartaṁ śatabindu śatākṣimat ,
abhedyakalpaṁ matsyānāṁ rājā kavacamāharat.
abhedyakalpaṁ matsyānāṁ rājā kavacamāharat.
12.
śatasūryam śatāvartam śatabindu śatākṣimat
abhedyakalpam matsyānām rājā kavacam āharat
abhedyakalpam matsyānām rājā kavacam āharat
12.
The king acquired an armor that shone like a hundred suns, featured a hundred intricate patterns, a hundred dots, and a hundred eye-like embellishments. It was almost impenetrable for the Matsyas.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- शतसूर्यम् (śatasūryam) - shining like a hundred suns
- शतावर्तम् (śatāvartam) - having a hundred whirlpools; having a hundred intricate patterns
- शतबिन्दु (śatabindu) - having a hundred dots or drops
- शताक्षिमत् (śatākṣimat) - having a hundred eyes or eye-like designs
- अभेद्यकल्पम् (abhedyakalpam) - almost impenetrable; nearly invulnerable
- मत्स्यानाम् (matsyānām) - of the Matsyas, a specific tribe or people (of the Matsyas)
- राजा (rājā) - king, ruler
- कवचम् (kavacam) - armor, mail
- आहरत् (āharat) - obtained, acquired, brought
Words meanings and morphology
शतसूर्यम् (śatasūryam) - shining like a hundred suns
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śatasūrya
śatasūrya - having a hundred suns; shining with the brilliance of a hundred suns
Compound type : Bahuvrīhi (śata+sūrya)
- śata – hundred
noun (neuter) - sūrya – sun
noun (masculine)
शतावर्तम् (śatāvartam) - having a hundred whirlpools; having a hundred intricate patterns
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śatāvarta
śatāvarta - having a hundred whirlpools, circles, or patterns
Compound type : Bahuvrīhi (śata+āvarta)
- śata – hundred
noun (neuter) - āvarta – whirlpool, swirl, pattern
noun (masculine)
Prefix: ā
Root: vṛt (class 1)
शतबिन्दु (śatabindu) - having a hundred dots or drops
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śatabindu
śatabindu - having a hundred dots, drops, or marks
Compound type : Bahuvrīhi (śata+bindu)
- śata – hundred
noun (neuter) - bindu – drop, dot, mark
noun (masculine)
शताक्षिमत् (śatākṣimat) - having a hundred eyes or eye-like designs
(adjective)
Accusative, neuter, singular of śatākṣimat
śatākṣimat - having a hundred eyes; adorned with a hundred eye-like features
Derived from śatākṣa with the possessive suffix -matUP
Compound type : Bahuvrīhi (śata+akṣa)
- śata – hundred
noun (neuter) - akṣa – eye
noun (neuter)
अभेद्यकल्पम् (abhedyakalpam) - almost impenetrable; nearly invulnerable
(adjective)
Accusative, neuter, singular of abhedyakalpa
abhedyakalpa - almost impenetrable; nearly invulnerable; resembling something that cannot be pierced
Compound type : Prādi-Samāsa (Na-Tatpuruṣa + Bhedya + kalpa) (a+bhedya+kalpa)
- a – not, non-
indeclinable - bhedya – penetrable, pierceable, capable of being broken
adjective (neuter)
Gerundive/Future Passive Participle
Derived from root bhid (to break, pierce) with suffix -ya
Root: bhid (class 7) - kalpa – like, resembling, almost
adjective (masculine)
मत्स्यानाम् (matsyānām) - of the Matsyas, a specific tribe or people (of the Matsyas)
(noun)
Genitive, masculine, plural of matsya
matsya - fish; a specific people or kingdom (Matsya kingdom)
राजा (rājā) - king, ruler
(noun)
Nominative, masculine, singular of rājan
rājan - king, ruler, sovereign
कवचम् (kavacam) - armor, mail
(noun)
Accusative, neuter, singular of kavaca
kavaca - armor, breastplate, mail
आहरत् (āharat) - obtained, acquired, brought
(verb)
3rd person , singular, active, past imperfect (laṅ) of hṛ
Aorist/Imperfect
Root hṛ with prefix ā. Imperfect (Laṅ-lakāra), 3rd person singular, active voice.
Prefix: ā
Root: hṛ (class 1)