महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-91, verse-28
सायुधा बद्धनिस्त्रिंशास्तूणवन्तः समार्गणाः ।
प्राङ्मुखाः प्रययुर्वीराः पाण्डवा जनमेजय ॥२८॥
प्राङ्मुखाः प्रययुर्वीराः पाण्डवा जनमेजय ॥२८॥
28. sāyudhā baddhanistriṁśāstūṇavantaḥ samārgaṇāḥ ,
prāṅmukhāḥ prayayurvīrāḥ pāṇḍavā janamejaya.
prāṅmukhāḥ prayayurvīrāḥ pāṇḍavā janamejaya.
28.
sāyudhāḥ baddhanistriṃśāḥ tūṇavantaḥ samārgaṇāḥ
prāṅmukhāḥ prayayuḥ vīrāḥ pāṇḍavāḥ janamejaya
prāṅmukhāḥ prayayuḥ vīrāḥ pāṇḍavāḥ janamejaya
28.
O Janamejaya, the heroic Pandavas, armed with weapons, with their swords fastened, carrying quivers and arrows, set forth facing east.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
- बद्धनिस्त्रिंशाः (baddhanistriṁśāḥ) - with fastened swords, having swords bound
- तूणवन्तः (tūṇavantaḥ) - having quivers, with quivers
- समार्गणाः (samārgaṇāḥ) - with arrows, possessing arrows
- प्राङ्मुखाः (prāṅmukhāḥ) - facing east, with face towards the east
- प्रययुः (prayayuḥ) - they went forth, they departed
- वीराः (vīrāḥ) - heroes, brave men
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
- जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya
Words meanings and morphology
सायुधाः (sāyudhāḥ) - armed, with weapons
(adjective)
Nominative, masculine, plural of sāyudha
sāyudha - armed, with a weapon
`sa` (with) + `āyudha` (weapon)
Compound type : bahuvrihi (sa+āyudha)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - āyudha – weapon, implement
noun (neuter)
Prefix: ā
Note: Qualifies 'vīrāḥ pāṇḍavāḥ'.
बद्धनिस्त्रिंशाः (baddhanistriṁśāḥ) - with fastened swords, having swords bound
(adjective)
Nominative, masculine, plural of baddhanistriṃśa
baddhanistriṁśa - having a sword tied on, girt with a sword
`baddha` (bound, fastened) + `nistriṃśa` (sword)
Compound type : bahuvrihi (baddha+nistriṃśa)
- baddha – bound, tied, fastened
adjective (masculine)
Past Passive Participle
Derived from root `bandh`.
Root: bandh (class 9) - nistriṃśa – sword, scimitar
noun (masculine)
Note: Qualifies 'vīrāḥ pāṇḍavāḥ'.
तूणवन्तः (tūṇavantaḥ) - having quivers, with quivers
(adjective)
Nominative, masculine, plural of tūṇavat
tūṇavat - having a quiver, quiver-bearing
Formed with possessive suffix `matup` (vat) from `tūṇa` (quiver).
Note: Qualifies 'vīrāḥ pāṇḍavāḥ'.
समार्गणाः (samārgaṇāḥ) - with arrows, possessing arrows
(adjective)
Nominative, masculine, plural of samārgaṇa
samārgaṇa - having arrows, furnished with arrows
`sa` (with) + `mārgaṇa` (arrow)
Compound type : bahuvrihi (sa+mārgaṇa)
- sa – with, accompanied by
indeclinable - mārgaṇa – arrow
noun (masculine/neuter)
Note: Qualifies 'vīrāḥ pāṇḍavāḥ'.
प्राङ्मुखाः (prāṅmukhāḥ) - facing east, with face towards the east
(adjective)
Nominative, masculine, plural of prāṅmukha
prāṅmukha - facing east
`prāṅc` (eastern) + `mukha` (face)
Compound type : bahuvrihi (prāṅc+mukha)
- prāṅc – eastern, forward
adjective (masculine) - mukha – face, mouth, front
noun (neuter)
Note: Qualifies 'vīrāḥ pāṇḍavāḥ'.
प्रययुः (prayayuḥ) - they went forth, they departed
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of prayā
Imperfect (Laṅ)
3rd person plural, active voice. From root `yā` with prefix `pra`.
Prefix: pra
Root: yā (class 2)
वीराः (vīrāḥ) - heroes, brave men
(noun)
Nominative, masculine, plural of vīra
vīra - hero, brave, powerful man
Note: Subject of `prayayuḥ`.
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pāṇḍu, the Pāṇḍavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pāṇḍu, son of Pāṇḍu
Patronymic
Derived from `Pāṇḍu` with suffix `a`.
Note: Subject of `prayayuḥ`.
जनमेजय (janamejaya) - O Janamejaya
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (proper name of a king, listener of the Mahabharata)
Note: Address to the listener of the epic narrative.