Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,91

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-91, verse-10

प्रभासादीनि तीर्थानि महेन्द्रादींश्च पर्वतान् ।
गङ्गाद्याः सरितश्चैव प्लक्षादींश्च वनस्पतीन् ।
त्वया सह महीपाल द्रष्टुमिच्छामहे वयम् ॥१०॥
10. prabhāsādīni tīrthāni mahendrādīṁśca parvatān ,
gaṅgādyāḥ saritaścaiva plakṣādīṁśca vanaspatīn ,
tvayā saha mahīpāla draṣṭumicchāmahe vayam.
10. prabhāsādīni tīrthāni mahendrādīn
ca parvatān gaṅgādyāḥ saritaḥ ca
eva plakṣādīn ca vanaspatīn tvayā
saha mahīpāla draṣṭum icchāmahe vayam
10. O King, we wish to see with you sacred places (tīrthas) such as Prabhāsa, mountains like Mahendra, rivers like Gaṅgā, and indeed trees such as Plakṣa.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • प्रभासादीनि (prabhāsādīni) - beginning with Prabhāsa, and so on, Prabhāsa and others
  • तीर्थानि (tīrthāni) - sacred places (tīrthas), holy waters
  • महेन्द्रादीन् (mahendrādīn) - beginning with Mahendra, Mahendra and others
  • (ca) - and, also
  • पर्वतान् (parvatān) - mountains, hills
  • गङ्गाद्याः (gaṅgādyāḥ) - beginning with Gaṅgā, Gaṅgā and others
  • सरितः (saritaḥ) - rivers, streams
  • (ca) - and, also
  • एव (eva) - indeed, certainly, only
  • प्लक्षादीन् (plakṣādīn) - beginning with Plakṣa, Plakṣa and others
  • (ca) - and, also
  • वनस्पतीन् (vanaspatīn) - trees (lit. lords of the forest)
  • त्वया (tvayā) - with you, by you
  • सह (saha) - with, along with, together with
  • महीपाल (mahīpāla) - O protector of the earth, O King
  • द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, in order to see
  • इच्छामहे (icchāmahe) - we wish, we desire
  • वयम् (vayam) - we

Words meanings and morphology

प्रभासादीनि (prabhāsādīni) - beginning with Prabhāsa, and so on, Prabhāsa and others
(adjective)
Accusative, neuter, plural of prabhāsādi
prabhāsādi - beginning with Prabhāsa, Prabhāsa and the rest
Compound type : bahuvrīhi (prabhāsa+ādi)
  • prabhāsa – name of a sacred place (tīrtha); splendor, light
    proper noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    noun (masculine)
तीर्थानि (tīrthāni) - sacred places (tīrthas), holy waters
(noun)
Accusative, neuter, plural of tīrtha
tīrtha - a ford, a bathing place, a sacred place, a holy water
महेन्द्रादीन् (mahendrādīn) - beginning with Mahendra, Mahendra and others
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahendrādi
mahendrādi - beginning with Mahendra, Mahendra and the rest
Compound type : bahuvrīhi (mahendra+ādi)
  • mahendra – Great Indra; name of a mountain range (Eastern Ghats)
    proper noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
पर्वतान् (parvatān) - mountains, hills
(noun)
Accusative, masculine, plural of parvata
parvata - mountain, hill, rock
गङ्गाद्याः (gaṅgādyāḥ) - beginning with Gaṅgā, Gaṅgā and others
(adjective)
Accusative, feminine, plural of gaṅgādi
gaṅgādi - beginning with Gaṅgā, Gaṅgā and the rest
Compound type : bahuvrīhi (gaṅgā+ādi)
  • gaṅgā – the river Ganges; name of a goddess
    proper noun (feminine)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    noun (masculine)
सरितः (saritaḥ) - rivers, streams
(noun)
Accusative, feminine, plural of sarit
sarit - river, stream
(ca) - and, also
(indeclinable)
एव (eva) - indeed, certainly, only
(indeclinable)
प्लक्षादीन् (plakṣādīn) - beginning with Plakṣa, Plakṣa and others
(adjective)
Accusative, masculine, plural of plakṣādi
plakṣādi - beginning with Plakṣa, Plakṣa and the rest
Compound type : bahuvrīhi (plakṣa+ādi)
  • plakṣa – the wavy-leaved fig tree (Ficus infectoria)
    proper noun (masculine)
  • ādi – beginning, et cetera, and others
    noun (masculine)
(ca) - and, also
(indeclinable)
वनस्पतीन् (vanaspatīn) - trees (lit. lords of the forest)
(noun)
Accusative, masculine, plural of vanaspati
vanaspati - tree, forest lord, chief of the forest
Compound type : tatpuruṣa (vana+pati)
  • vana – forest, wood, grove, water
    noun (neuter)
  • pati – lord, master, owner, protector
    noun (masculine)
त्वया (tvayā) - with you, by you
(pronoun)
Instrumental, singular of yuṣmad
yuṣmad - you
सह (saha) - with, along with, together with
(indeclinable)
महीपाल (mahīpāla) - O protector of the earth, O King
(noun)
Vocative, masculine, singular of mahīpāla
mahīpāla - protector of the earth, king, ruler
Compound type : tatpuruṣa (mahī+pāla)
  • mahī – earth, ground, land
    noun (feminine)
  • pāla – protector, guardian, keeper
    noun (masculine)
    Derived from root √pā (to protect)
    Root: pā (class 2)
द्रष्टुम् (draṣṭum) - to see, in order to see
(indeclinable)
Root: dṛś (class 1)
इच्छामहे (icchāmahe) - we wish, we desire
(verb)
1st person , plural, middle, present (laṭ) of iṣ
Root: iṣ (class 6)
वयम् (vayam) - we
(pronoun)
Nominative, plural of asmad
asmad - I, we