महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-79, verse-7
तमृते पुरुषव्याघ्रं पाण्डवा जनमेजय ।
मुदमप्राप्नुवन्तो वै काम्यके न्यवसंस्तदा ॥७॥
मुदमप्राप्नुवन्तो वै काम्यके न्यवसंस्तदा ॥७॥
7. tamṛte puruṣavyāghraṁ pāṇḍavā janamejaya ,
mudamaprāpnuvanto vai kāmyake nyavasaṁstadā.
mudamaprāpnuvanto vai kāmyake nyavasaṁstadā.
7.
tam ṛte puruṣavyāghram pāṇḍavāḥ janamejaya
mudam aprāpnuvantaḥ vai kāmyake nyavasan tadā
mudam aprāpnuvantaḥ vai kāmyake nyavasan tadā
7.
O Janamejaya, without that tiger among men (puruṣavyāghra) who was Arjuna, the Pandavas then resided in the Kamyaka forest, truly experiencing no joy.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- तम् (tam) - him, that
- ऋते (ṛte) - without, except for
- पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - the best of men (Arjuna) (tiger among men, best of men)
- पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pandu, the Pandavas
- जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (a king to whom the Mahabharata is narrated)
- मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
- अप्राप्नुवन्तः (aprāpnuvantaḥ) - not obtaining, not reaching, not acquiring
- वै (vai) - indeed, surely, verily
- काम्यके (kāmyake) - in the Kamyaka forest (in Kamyaka)
- न्यवसन् (nyavasan) - they resided, lived
- तदा (tadā) - then, at that time
Words meanings and morphology
तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to Arjuna.
ऋते (ṛte) - without, except for
(indeclinable)
पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - the best of men (Arjuna) (tiger among men, best of men)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
- puruṣa – man, person, male, cosmic person (puruṣa)
noun (masculine) - vyāghra – tiger
noun (masculine)
Note: Refers to Arjuna.
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pandu, the Pandavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (a king to whom the Mahabharata is narrated)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a Kuru king, son of Parikshit, to whom Vyasa's pupil Vaishampayana narrates the Mahabharata)
मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, happiness, pleasure
Root: mud (class 1)
अप्राप्नुवन्तः (aprāpnuvantaḥ) - not obtaining, not reaching, not acquiring
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aprāpnuvat
aprāpnuvat - not obtaining, not reaching, not acquiring
Present Active Participle
from the root āp (to obtain) with prefix pra- and negative prefix a-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
काम्यके (kāmyake) - in the Kamyaka forest (in Kamyaka)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of kāmyaka
kāmyaka - Kamyaka (name of a forest)
न्यवसन् (nyavasan) - they resided, lived
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of vas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)