Skip to content
אתר זה לא תומך בגרסאות ישנות של אינטרנט אקספלורר
מומלץ להשתמש בדפדפן גוגל כרום או פיירפוקס מוזילה
(או באינטרנט אקספלורר / edge עדכני)
Enjoy Learning Sanskrit tips, tools, resources and more...
3,79

महाभारतः       mahābhārataḥ - book-3, chapter-79, verse-7

तमृते पुरुषव्याघ्रं पाण्डवा जनमेजय ।
मुदमप्राप्नुवन्तो वै काम्यके न्यवसंस्तदा ॥७॥
7. tamṛte puruṣavyāghraṁ pāṇḍavā janamejaya ,
mudamaprāpnuvanto vai kāmyake nyavasaṁstadā.
7. tam ṛte puruṣavyāghram pāṇḍavāḥ janamejaya
mudam aprāpnuvantaḥ vai kāmyake nyavasan tadā
7. O Janamejaya, without that tiger among men (puruṣavyāghra) who was Arjuna, the Pandavas then resided in the Kamyaka forest, truly experiencing no joy.

Words meanings summery:

(Scroll down for elaborated words morphology)

  • तम् (tam) - him, that
  • ऋते (ṛte) - without, except for
  • पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - the best of men (Arjuna) (tiger among men, best of men)
  • पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pandu, the Pandavas
  • जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (a king to whom the Mahabharata is narrated)
  • मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
  • अप्राप्नुवन्तः (aprāpnuvantaḥ) - not obtaining, not reaching, not acquiring
  • वै (vai) - indeed, surely, verily
  • काम्यके (kāmyake) - in the Kamyaka forest (in Kamyaka)
  • न्यवसन् (nyavasan) - they resided, lived
  • तदा (tadā) - then, at that time

Words meanings and morphology

तम् (tam) - him, that
(pronoun)
Accusative, masculine, singular of tad
tad - that, it, he, she
Note: Refers to Arjuna.
ऋते (ṛte) - without, except for
(indeclinable)
पुरुषव्याघ्रम् (puruṣavyāghram) - the best of men (Arjuna) (tiger among men, best of men)
(noun)
Accusative, masculine, singular of puruṣavyāghra
puruṣavyāghra - tiger among men, best of men
Compound type : tatpuruṣa (puruṣa+vyāghra)
  • puruṣa – man, person, male, cosmic person (puruṣa)
    noun (masculine)
  • vyāghra – tiger
    noun (masculine)
Note: Refers to Arjuna.
पाण्डवाः (pāṇḍavāḥ) - the sons of Pandu, the Pandavas
(proper noun)
Nominative, masculine, plural of pāṇḍava
pāṇḍava - descendant of Pandu, son of Pandu
जनमेजय (janamejaya) - Janamejaya (a king to whom the Mahabharata is narrated)
(proper noun)
Vocative, masculine, singular of janamejaya
janamejaya - Janamejaya (name of a Kuru king, son of Parikshit, to whom Vyasa's pupil Vaishampayana narrates the Mahabharata)
मुदम् (mudam) - joy, delight, happiness
(noun)
Accusative, feminine, singular of mud
mud - joy, delight, happiness, pleasure
Root: mud (class 1)
अप्राप्नुवन्तः (aprāpnuvantaḥ) - not obtaining, not reaching, not acquiring
(adjective)
Nominative, masculine, plural of aprāpnuvat
aprāpnuvat - not obtaining, not reaching, not acquiring
Present Active Participle
from the root āp (to obtain) with prefix pra- and negative prefix a-
Prefix: pra
Root: āp (class 5)
वै (vai) - indeed, surely, verily
(indeclinable)
काम्यके (kāmyake) - in the Kamyaka forest (in Kamyaka)
(proper noun)
Locative, neuter, singular of kāmyaka
kāmyaka - Kamyaka (name of a forest)
न्यवसन् (nyavasan) - they resided, lived
(verb)
3rd person , plural, active, past imperfect (laṅ) of vas
Prefix: ni
Root: vas (class 1)
तदा (tadā) - then, at that time
(indeclinable)