महाभारतः
mahābhārataḥ
-
book-3, chapter-79, verse-23
नकुल उवाच ।
य उदीचीं दिशं गत्वा जित्वा युधि महाबलान् ।
गन्धर्वमुख्याञ्शतशो हयाँल्लेभे स वासविः ॥२३॥
य उदीचीं दिशं गत्वा जित्वा युधि महाबलान् ।
गन्धर्वमुख्याञ्शतशो हयाँल्लेभे स वासविः ॥२३॥
23. nakula uvāca ,
ya udīcīṁ diśaṁ gatvā jitvā yudhi mahābalān ,
gandharvamukhyāñśataśo hayāँllebhe sa vāsaviḥ.
ya udīcīṁ diśaṁ gatvā jitvā yudhi mahābalān ,
gandharvamukhyāñśataśo hayāँllebhe sa vāsaviḥ.
23.
nakulaḥ uvāca yaḥ udīcīm diśam gatvā jitvā yudhi
mahābalān gandharvamukhyān śataśaḥ hayān lebhe saḥ vāsaviḥ
mahābalān gandharvamukhyān śataśaḥ hayān lebhe saḥ vāsaviḥ
23.
Nakula said: He who, having gone to the northern direction and conquered mighty foes in battle, that son of Vasava (Arjuna) obtained hundreds of chief gandharvas and horses.
Words meanings summery:
(Scroll down for elaborated words morphology)
- नकुलः (nakulaḥ) - Nakula (one of the Pandavas) (Nakula)
- उवाच (uvāca) - said, spoke
- यः (yaḥ) - he who (Arjuna) (who, which)
- उदीचीम् (udīcīm) - northern, to the north
- दिशम् (diśam) - direction, quarter
- गत्वा (gatvā) - having gone
- जित्वा (jitvā) - having conquered, having won
- युधि (yudhi) - in battle, in fight
- महाबलान् (mahābalān) - mighty foes (those of great strength, very powerful ones)
- गन्धर्वमुख्यान् (gandharvamukhyān) - chief gandharvas, principal gandharvas
- शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, hundreds of
- हयान् (hayān) - horses
- लेभे (lebhe) - he obtained, he gained
- सः (saḥ) - that (Arjuna) (he, that)
- वासविः (vāsaviḥ) - Arjuna (son of Indra) (son of Vasava (Indra), Arjuna)
Words meanings and morphology
नकुलः (nakulaḥ) - Nakula (one of the Pandavas) (Nakula)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of nakula
nakula - Nakula (name of a person, also mongoose)
उवाच (uvāca) - said, spoke
(verb)
3rd person , singular, active, perfect (liṭ) of vac
Root: vac (class 2)
यः (yaḥ) - he who (Arjuna) (who, which)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of yad
yad - who, which, what
उदीचीम् (udīcīm) - northern, to the north
(adjective)
Accusative, feminine, singular of udīcī
udīcī - northern, the northern direction
दिशम् (diśam) - direction, quarter
(noun)
Accusative, feminine, singular of diś
diś - direction, quarter, point of the compass
Root: diś (class 6)
गत्वा (gatvā) - having gone
(indeclinable)
absolutive
absolutive form from root gam
Root: gam (class 1)
जित्वा (jitvā) - having conquered, having won
(indeclinable)
absolutive
absolutive form from root ji
Root: ji (class 1)
युधि (yudhi) - in battle, in fight
(noun)
Locative, feminine, singular of yudh
yudh - battle, fight, war
Root: yudh (class 4)
महाबलान् (mahābalān) - mighty foes (those of great strength, very powerful ones)
(adjective)
Accusative, masculine, plural of mahābala
mahābala - of great strength, very powerful, mighty
Compound type : karmadhāraya (mahat+bala)
- mahat – great, large, mighty
adjective (neuter) - bala – strength, power, force
noun (neuter)
Root: bal (class 1)
गन्धर्वमुख्यान् (gandharvamukhyān) - chief gandharvas, principal gandharvas
(noun)
Accusative, masculine, plural of gandharvamukhya
gandharvamukhya - chief of the gandharvas, principal gandharva
Compound type : tatpurusha (gandharva+mukhya)
- gandharva – celestial musician, a class of semi-divine beings
noun (masculine) - mukhya – chief, principal, foremost
adjective (masculine)
शतशः (śataśaḥ) - by hundreds, hundreds of
(indeclinable)
suffix -śas indicating distribution or measure
हयान् (hayān) - horses
(noun)
Accusative, masculine, plural of haya
haya - horse
Root: hi (class 5)
लेभे (lebhe) - he obtained, he gained
(verb)
3rd person , singular, middle, perfect (liṭ) of labh
Root: labh (class 1)
सः (saḥ) - that (Arjuna) (he, that)
(pronoun)
Nominative, masculine, singular of tad
tad - that, he, she, it
वासविः (vāsaviḥ) - Arjuna (son of Indra) (son of Vasava (Indra), Arjuna)
(proper noun)
Nominative, masculine, singular of vāsavi
vāsavi - son of Vasava (Indra), name of Arjuna